《送许丈赴行在》是宋代诗人邓肃创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。
狄犬夜吠夷门月,乾坤易位人泣血。
狄犬,指北方的战士;夜吠夷门月,形容北方的战争。乾坤易位,意指天地颠倒,形势变化;人泣血,表达人们因战争而痛苦悲伤。
那知千官舞蹈回,马上洋洋面不热。
千官,指朝廷中的官员;舞蹈回,形容朝廷中的人们的奢靡享乐;洋洋面不热,指他们表面上虽然热闹,但内心冷漠。
许侯逆风敢孤骞,黄金围腰挽不前。
许侯,指许丈这个人物;逆风敢孤骞,表示他不畏艰险,敢于迎接挑战;黄金围腰挽不前,形容他不受财富的束缚,坚守自己的原则。
大明升天狐兔遯,再拜丹墀吾节全。
大明升天,表示国家的兴盛;狐兔遯,形容狡猾的人逃避;丹墀,指皇帝的宝座;吾节全,表达作者坚守自己的正直和原则。
我时上天恣狂直,权臣舌端飞霹雳。
我时上天,指作者曾有一段时间担任高官;恣狂直,表示作者公正无私;权臣舌端飞霹雳,形容权臣的话语具有强大的影响力。
当时陷阱皆交游,侯独临存真铁石。
陷阱皆交游,指当时的社交圈充满了欺诈和阴谋;侯独临存真铁石,表示许丈在这个虚伪的世界中依然保持着真实和坚定。
此来邂逅一笑间,夜倾闽酒赤如丹。
此来邂逅一笑间,指许丈与作者相遇的那一刻;夜倾闽酒赤如丹,形容他们的欢聚和畅饮。
胸中磊块浇未下,征旆匆匆又吴山。
胸中磊块浇未下,表示作者内心的坚定和抱负未能实现;征旆匆匆又吴山,指作者再次踏上征途,前往吴山。
山前鲛鳄翻平陆,杀人如麻未充腹。
山前鲛鳄翻平陆,形容战争的残酷和动荡;杀人如麻未充腹,表示杀戮不断,还未满足胃口。
凭君仗剑追祖风,坐令四海桑田复。
凭君仗剑追祖风,寄望许丈能够继承祖辈的志向和风范;坐令四海桑田复该诗词描绘了一个动荡时期的社会景象和一个坚守原则的人物形象。在战乱中,人们的生活被颠倒,他们流血和痛苦。然而,朝廷中的官员却纵情享乐,表面热闹却内心冷漠。许丈这个人物逆风独自前行,不受金钱的诱惑,坚守自己的原则。作者认为国家的兴盛应该建立在正直和原则之上,而不是权臣的威压和欺诈。尽管社会中充满了陷阱和虚伪,许丈依然保持着真实和坚定。他的出现让作者感到意外和欣喜,他们在一笑之间相遇,畅饮欢聚。然而,作者内心的坚定抱负尚未实现,他再次踏上征途,前往吴山。战争使得山河动荡,杀戮不断。作者希望许丈能够继承祖辈的志向,追寻祖先的风范,重新创造繁荣的景象。
这首诗词通过揭示社会的黑暗和虚伪,以及一个坚守原则的人物的形象,表达了对正直、真实和理想的追求。同时,诗中运用了富有想象力的意象和形容词,使得描绘更加生动有力。通过对战争、权臣、社交圈和个人抱负的描绘,诗词展示了邓肃对于社会和人性的深刻观察和思考。
全诗拼音读音对照参考
sòng xǔ zhàng fù xíng zài
送许丈赴行在
dí quǎn yè fèi yí mén yuè, qián kūn yì wèi rén qì xuè.
狄犬夜吠夷门月,乾坤易位人泣血。
nǎ zhī qiān guān wǔ dǎo huí, mǎ shàng yáng yáng miàn bù rè.
那知千官舞蹈回,马上洋洋面不热。
xǔ hóu nì fēng gǎn gū qiān, huáng jīn wéi yāo wǎn bù qián.
许侯逆风敢孤骞,黄金围腰挽不前。
dà míng shēng tiān hú tù dùn, zài bài dan chi wú jié quán.
大明升天狐兔遯,再拜丹墀吾节全。
wǒ shí shàng tiān zì kuáng zhí, quán chén shé duān fēi pī lì.
我时上天恣狂直,权臣舌端飞霹雳。
dāng shí xiàn jǐng jiē jiāo yóu, hóu dú lín cún zhēn tiě shí.
当时陷阱皆交游,侯独临存真铁石。
cǐ lái xiè hòu yī xiào jiān, yè qīng mǐn jiǔ chì rú dān.
此来邂逅一笑间,夜倾闽酒赤如丹。
xiōng zhōng lěi kuài jiāo wèi xià, zhēng pèi cōng cōng yòu wú shān.
胸中磊块浇未下,征旆匆匆又吴山。
shān qián jiāo è fān píng lù, shā rén rú má wèi chōng fù.
山前鲛鳄翻平陆,杀人如麻未充腹。
píng jūn zhàng jiàn zhuī zǔ fēng, zuò lìng sì hǎi sāng tián fù.
凭君仗剑追祖风,坐令四海桑田复。
“狄犬夜吠夷门月”平仄韵脚
拼音:dí quǎn yè fèi yí mén yuè
平仄:平仄仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月
网友评论