“呼吸七气成冰霜”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   冯时行

呼吸七气成冰霜”出自宋代冯时行的《和郭信可苦寒曲一首》, 诗句共7个字。

朔风吹沙边云黄,行人堕指鸟兽僵。
鹔鹴裘弊醉何有,呼吸七气成冰霜
画堂绣幕围丝管,馥馥麝烟红吐暖。
贫人尺布不可缝,夜长展转牛衣短。
将军领戍山上山,劲弩折角刁斗寒。
铁衣照雪夜如水,哀雁一声心欲死。
年年官赐冬衣绢,妇女从军身不遍。
来岁忍寒须努力,农家饥死无人织。

诗句汉字解释

《和郭信可苦寒曲一首》是宋代冯时行创作的诗词,描述了严寒的冬季给人们带来的艰辛和困苦。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
诗意和赏析:
这首诗词以冬季的严寒为背景,描绘了人们在极寒的环境中所经历的困苦和艰辛。诗词以简洁的语言表达了作者对冬天冷酷无情的揭示。

诗词开篇描绘了北方的朔风吹拂沙地,天空黄色一片,行人受冻僵硬,犹如掉落的指甲和鸟兽。这种场景揭示了极寒天气对人们的严酷考验。

接下来,诗词以富有意象的描写展示了寒冷带来的困境。寒冷的天气中,即使是高贵的鹔鹴裘衣也破烂不堪,酒一喝便醉,呼吸中的七气都凝结成冰霜。这种描写通过对细节的把控,凸显了冰冷环境对人们身心的冻结和消耗。

诗词的下半部分描绘了贫困人民的艰难处境。寒夜漫长,衣物破烂不堪,牛皮衣也转不过夜。将军带领士兵在寒山上守卫边境,劲弩折断了角,对抗寒冷的斗争异常艰难。铁衣映照着白雪,夜晚宛如流水般寒冷。孤雁悲鸣一声,传递着心灵的苦楚。诗词通过对军人和贫困人民的描写,展示了冬季对弱者的残酷和不公。

最后两句写到了官府每年赐予的冬衣绢,然而妇女从军,身上却没有一片。这一描写突出了农村贫困妇女的困境,暗示了冬季带来的困苦使得生活更加艰难。

全诗拼音读音对照参考


hé guō xìn kě kǔ hán qū yī shǒu
和郭信可苦寒曲一首
shuò fēng chuī shā biān yún huáng, xíng rén duò zhǐ niǎo shòu jiāng.
朔风吹沙边云黄,行人堕指鸟兽僵。
sù shuāng qiú bì zuì hé yǒu, hū xī qī qì chéng bīng shuāng.
鹔鹴裘弊醉何有,呼吸七气成冰霜。
huà táng xiù mù wéi sī guǎn, fù fù shè yān hóng tǔ nuǎn.
画堂绣幕围丝管,馥馥麝烟红吐暖。
pín rén chǐ bù bù kě fèng, yè zhǎng zhǎn zhuǎn niú yī duǎn.
贫人尺布不可缝,夜长展转牛衣短。
jiāng jūn lǐng shù shān shàng shān, jìn nǔ zhé jiǎo diāo dǒu hán.
将军领戍山上山,劲弩折角刁斗寒。
tiě yī zhào xuě yè rú shuǐ, āi yàn yī shēng xīn yù sǐ.
铁衣照雪夜如水,哀雁一声心欲死。
nián nián guān cì dōng yī juàn, fù nǚ cóng jūn shēn bù biàn.
年年官赐冬衣绢,妇女从军身不遍。
lái suì rěn hán xū nǔ lì, nóng jiā jī sǐ wú rén zhī.
来岁忍寒须努力,农家饥死无人织。

“呼吸七气成冰霜”平仄韵脚


拼音:hū xī qī qì chéng bīng shuāng
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳  

网友评论



* “呼吸七气成冰霜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“呼吸七气成冰霜”出自冯时行的 《和郭信可苦寒曲一首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

冯时行

冯时行(1100—1163)宋代状元。字当可,号缙云,祖籍浙江诸暨(诸暨紫岩乡祝家坞人),出生地见下籍贯考略。宋徽宗宣和六年恩科状元,历官奉节尉、江原县丞、左朝奉议郎等,后因力主抗金被贬,于重庆结庐授课,坐废十七年后方重新起用,官至成都府路提刑,逝世于四川雅安。著有《缙云文集》43卷,《易伦》2卷。