《赠歌人(一作赠佳人)》是唐代武元衡创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
林莺一哢四时春,
蝉翼罗衣白玉人。
曾逐使君歌舞地,
清声长啸翠眉颦。
译文:
春天里,林中的黄莺一唱,四季都感到春意盎然。
佳人身着细腻的罗衣,皮肤如白玉一般洁白。
曾经随从使君在歌舞的场地上,她的清脆声音长久地回荡,她的秀美眉毛微微皱起。
诗意:
这首诗描绘了一位美丽的女子,以及她与使君之间的情感。诗人通过细腻的描写,表达了对这位佳人的赞美和思念之情。林莺的鸣叫象征着四季的春天,与佳人的美丽相得益彰。她的白衣和白玉般的肌肤形成了鲜明的对比,凸显了她的美丽和纯洁。诗中提到的使君是她曾经追随的人,而她的歌声和舞姿在使君的心中留下深刻的印象。她的歌声长久回荡,展现了她清脆的嗓音,而微微皱起的秀美眉毛则表达了她内心的思虑和情绪。
赏析:
这首诗以简洁而细腻的语言描绘了一位美丽的女子和她与使君之间的情感。诗人通过对自然景物和女子形象的描写,表现出对美的追求和对爱情的思念之情。林莺的鸣叫象征着生机勃勃的春天,与佳人的美丽相得益彰,突显了她的魅力。通过描写佳人的白衣和白玉般的肌肤,诗人强调了她的纯洁和高贵。诗中的使君是她曾经追随的人,而她的歌声和舞姿在使君的心中留下了深刻的印象,体现了她的才艺和魅力。整首诗情感细腻而含蓄,通过对细节的描写和意象的运用,展现了诗人对美的向往和对佳人的思念之情。这首诗表达了作者对美和爱情的追求,同时也展示了唐代诗歌对自然景物和人物形象的细腻描绘和感情表达的艺术风格。
全诗拼音读音对照参考
zèng gē rén yī zuò zèng jiā rén
赠歌人(一作赠佳人)
lín yīng yī lòng sì shí chūn, chán yì luó yī bái yù rén.
林莺一哢四时春,蝉翼罗衣白玉人。
céng zhú shǐ jūn gē wǔ dì, qīng shēng cháng xiào cuì méi pín.
曾逐使君歌舞地,清声长啸翠眉颦。
“曾逐使君歌舞地”平仄韵脚
拼音:céng zhú shǐ jūn gē wǔ dì
平仄:平平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘
网友评论