诗词《单于晓角》写的是胡人在汉城头吹号角的情景,描述了大漠秋天的寒冷和望乡之情。
中文译文:
胡儿吹角汉城头,
月皎霜寒大漠秋。
三奏未终天便晓,
何人不起望乡愁。
诗意:
这首诗描绘了一个冬天的早晨,在汉城头上,胡人吹奏号角的景象。夜晚的月亮明亮皎洁,大漠的秋天寒冷无比。然而,这个时候天空已经开始亮起来,三奏的号角还没有结束,天就已经亮了。这让人不免想起自己的家乡,带来了对家乡的思念和离别的忧愁。
赏析:
这首诗通过描绘胡人吹奏号角的场景,展现了大漠秋天的寒冷和荒凉。这种景象与朝阳的升起形成鲜明对比,凸显了人类的微小和无法抗拒自然的力量。诗中通过描写胡人吹奏号角,表达了对故乡的思念和深深的离别之情。整首诗抒发了作者对故乡的思念和望乡之情,表达了离乡背井的人们对家乡的眷恋和思念之情,展示了离别的辛酸和乡愁的沉重。整体上,这首诗表达了人在异乡漂泊时的孤独和思乡之情。
全诗拼音读音对照参考
chán yú xiǎo jiǎo
单于晓角
hú ér chuī jiǎo hàn chéng tóu, yuè jiǎo shuāng hán dà mò qiū.
胡儿吹角汉城头,月皎霜寒大漠秋。
sān zòu wèi zhōng tiān biàn xiǎo, hé rén bù qǐ wàng xiāng chóu.
三奏未终天便晓,何人不起望乡愁。
“胡儿吹角汉城头”平仄韵脚
拼音:hú ér chuī jiǎo hàn chéng tóu
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤
网友评论
* “胡儿吹角汉城头”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“胡儿吹角汉城头”出自武元衡的 《单于晓角》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。