“不须风雨恶相催”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   冯时行

不须风雨恶相催”出自宋代冯时行的《二月将半雨过花盛开二首》, 诗句共7个字。

最怜半见或不见,更惜欲开犹未开。
树远祗疑随水去,枝低还似傍人来。
不堪小蕊樽前落,可忍残红砌下堆。
著尽工夫春自去,不须风雨恶相催

诗句汉字解释

诗词:《二月将半雨过花盛开二首》

最怜半见或不见,
更惜欲开犹未开。
树远祗疑随水去,
枝低还似傍人来。
不堪小蕊樽前落,
可忍残红砌下堆。
著尽工夫春自去,
不须风雨恶相催。

中文译文:
最怜半见或不见,
更惜欲开犹未开。
树远仅疑似随水流动,
枝低还仿佛邻近人来。
不堪小花瓣在酒杯前落下,
可忍受残留的红花堆积在石阶下。
用尽了心思,春天依然离去,
不需要风雨的催促,它会自然来临。

诗意和赏析:
这首诗是宋代诗人冯时行创作的《二月将半雨过花盛开二首》。诗中描述了二月时节的花开情景,并通过描写花的状况和自然现象,抒发了诗人对时光流转和生命之美的思考。

首先,诗人表达了对花朵的怜爱之情。他感叹花开的时光短暂,有时只能半见或者根本无法看到,让人感到惋惜。他对花朵的渴望和期待也在诗中显露出来,他珍惜花儿即将绽放的那一刻,但又觉得花儿似乎还没有完全开放。这种对花朵的情感表达了对美的追求和珍惜瞬间的态度。

其次,诗人以自然景物的变化来表达人生的感悟。他通过描写树木远离水源的情景,暗示了人生的离散和远离。枝条低垂的样子则象征了人们彼此相邻的关系,似乎在暗示人与人之间的亲近和联系。这种对自然景物的观察和借用,使诗中的意境更加深远,意味着人生的起伏和变迁。

最后,诗人通过描绘残落的花瓣和堆积的红花来展现时光的流逝和生命的脆弱。小花瓣不堪一击地飘落在酒杯前,而残留的红花则堆积在石阶下,形成一幅凋谢的景象。这些图景表达了时光的不可逆转和生命的有限,诗人深思熟虑地用工夫去捕捉春天的美,但即使如此,春天仍会悄然离去。诗人认为,不需要借助外界的干扰,自然的力量会按照自己的节奏和规律进行,使人们更好地体会生命的真谛。

这首诗通过对花朵的描写,以及对自然景物和生命的思考,表达了诗人对美和生命的感悟。同时,它也引发了人们对时间流逝和生命的脆弱的思考,唤起人们珍惜当下、珍惜美好的态度诗词:《二月将半雨过花盛开二首》

最怜半见或不见,
更惜欲开犹未开。
树远祗疑随水去,
枝低还似傍人来。
不堪小蕊樽前落,
可忍残红砌下堆。
著尽工夫春自去,
不须风雨恶相催。

中文译文:
最怜半见或不见,
更惜欲开犹未开。
树远仅疑似随水流动,
枝低还仿佛邻近人来。
不堪小花瓣在酒杯前落下,
可忍受残留的红花堆积在石阶下。
用尽了心思,春天依然离去,
不需要风雨的催促,它会自然来临。

诗意和赏析:
这首诗是宋代诗人冯时行创作的《二月将半雨过花盛开二首》。诗人用细腻的描写表达了对春天的期待和对瞬息美好的珍惜,同时通过自然景物的变化和生命的瞬间表达了对时光流转和生命的思考。

诗的开篇,诗人怜惜那些只能半见或者未完全绽放的花朵。他渴望花朵的美丽,珍惜它们即将盛开的时刻。这种对美的渴望和对瞬间的珍惜是人们对生活中美好事物的追求和感悟。

随后,诗人通过描绘树木的情景,展现了时光的流逝和人生的离散。他觉得远处的树木仿佛随着水流而去,象征着人生中的离别和远离。然而,枝条低垂的样子又似乎傍着人来,象征着人与人之间的亲近和联系。这种对自然景物的观察和借用,使诗中的意境更加深远,启示了人们对生命起伏和人际关系的思考。

接着,诗人通过描绘落下的小花瓣和堆积的残红,表达了时光的流逝和生命的脆弱。他觉得小花瓣在酒杯前飘落的景象难以承受,红花残留在石阶下堆积,构成了凋谢的景象。这些图景折射出时光的不可逆转和生命的有限,诗人深思熟虑地用心去捕捉春天的美,但即使如此,春天还是会默默离去。诗人认为,不需要外界的催促,自然会按照自己的规律来临,这也让人们更加深刻地体会到生命的真谛。

这首诗通过对花朵的描写、对自然景物和生命的思考,表达了诗人对美和生命的感悟。同时,它也引发了人们对时间流逝和生命脆弱性的思考,唤起人们珍惜当下、珍惜美好的态度。

全诗拼音读音对照参考


èr yuè jiāng bàn yǔ guò huā shèng kāi èr shǒu
二月将半雨过花盛开二首
zuì lián bàn jiàn huò bú jiàn, gèng xī yù kāi yóu wèi kāi.
最怜半见或不见,更惜欲开犹未开。
shù yuǎn zhī yí suí shuǐ qù, zhī dī hái shì bàng rén lái.
树远祗疑随水去,枝低还似傍人来。
bù kān xiǎo ruǐ zūn qián luò, kě rěn cán hóng qì xià duī.
不堪小蕊樽前落,可忍残红砌下堆。
zhe jǐn gōng fū chūn zì qù, bù xū fēng yǔ è xiàng cuī.
著尽工夫春自去,不须风雨恶相催。

“不须风雨恶相催”平仄韵脚


拼音:bù xū fēng yǔ è xiàng cuī
平仄:仄平平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰  

网友评论



* “不须风雨恶相催”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不须风雨恶相催”出自冯时行的 《二月将半雨过花盛开二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

冯时行

冯时行(1100—1163)宋代状元。字当可,号缙云,祖籍浙江诸暨(诸暨紫岩乡祝家坞人),出生地见下籍贯考略。宋徽宗宣和六年恩科状元,历官奉节尉、江原县丞、左朝奉议郎等,后因力主抗金被贬,于重庆结庐授课,坐废十七年后方重新起用,官至成都府路提刑,逝世于四川雅安。著有《缙云文集》43卷,《易伦》2卷。