“春光过似不春光”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   曹勋

春光过似不春光”出自宋代曹勋的《和孙倅见贻八首》, 诗句共7个字。

春光过似不春光,自念曾无作法凉。
鞍马固先均臭味,薰莸安得更芬香。
画脂敢谓名堪惜,食榄今知味更长。
珍重好辞皆发药,颇惭宫徵顾周郎。

诗句汉字解释

《和孙倅见贻八首》是宋代曹勋所作的一首诗词。这首诗词描绘了春光的变幻无常,以及对自己作品的思考和对生活的感悟。下面是该诗词的中文译文、诗意和赏析。

春光过似不春光,
自念曾无作法凉。
鞍马固先均臭味,
薰莸安得更芬香。
画脂敢谓名堪惜,
食榄今知味更长。
珍重好辞皆发药,
颇惭宫徵顾周郎。

译文:
春光匆匆流逝,似乎不再是春光,
我自忖曾没有作品使人心凉。
鞍马早已磨尽了香味,
焚香薰莸怎能更加芬芳。
画脂的名字值得珍惜,
食用榄果才知道味道更长久。
我珍重的好辞又能成为治疗之药,
对于宫廷的征召,我感到自愧不如周瑜。

诗意和赏析:
这首诗词以春光的变幻为引子,抒发了作者对自己作品的自省和对生活的感悟。作者在春光的映衬下,开始反思自己的创作,认为自己的作品无法带来真正的温暖和感动,思考自己的不足。鞍马固然是传统的象征物,但已经失去了它们原有的香味,与春光的变幻形成了对比,凸显了作者内心的焦虑和迷茫。

接着,作者以焚香薰莸为比喻,暗示自己期望能够找到更加芬芳的创作灵感和方式。他在这种追求中,也表达了对传统文化的珍惜和呼唤。

诗的后半部分,作者提到了画脂和食榄果,以寓意的方式表达了对名声和物质享受的追求。作者认为画脂虽然能得到赞美,但仍然具有珍贵的价值,而食用榄果则让他意识到物质享受的持久性。这种对名利和享受的思考,体现了作者对于人生价值的思索和对真正意义的追求。

最后两句表达了作者对自己作品的期待,希望自己的辞章能够成为治愈心灵的良药,但作者对于宫廷的征召,以及自己在文学创作中的局限感到自愧不如周瑜。这是对历史名将周瑜的脱颖而出的敬佩之情,也是对自己的自谦和自省。

总的来说,这首诗词通过对春光、创作、名利和人生的思考,表达了作者对于自己作品和生活的矛盾情感和追求真理的渴望。通过对于时代和自身的反思,作者在诗中展现了对内心世界的探索和对价值观的思考。

全诗拼音读音对照参考


hé sūn cuì jiàn yí bā shǒu
和孙倅见贻八首
chūn guāng guò shì bù chūn guāng, zì niàn céng wú zuò fǎ liáng.
春光过似不春光,自念曾无作法凉。
ān mǎ gù xiān jūn chòu wèi, xūn yóu ān dé gèng fēn xiāng.
鞍马固先均臭味,薰莸安得更芬香。
huà zhī gǎn wèi míng kān xī, shí lǎn jīn zhī wèi gèng zhǎng.
画脂敢谓名堪惜,食榄今知味更长。
zhēn zhòng hǎo cí jiē fā yào, pō cán gōng zhēng gù zhōu láng.
珍重好辞皆发药,颇惭宫徵顾周郎。

“春光过似不春光”平仄韵脚


拼音:chūn guāng guò shì bù chūn guāng
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳  

网友评论



* “春光过似不春光”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春光过似不春光”出自曹勋的 《和孙倅见贻八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

曹勋简介

曹勋

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。