《琴曲歌辞·越裳操》是唐代文学家韩愈的作品。诗意描绘了雨水滋润大地,万物繁衍生长的景象,同时表达了作者为自己的国家和后人承担起重任的决心和使命感。
诗歌的中文译文如下:
雨水的施予,使万物繁衍。我在考虑着对彼此有何贡献?自周代开始,辛勤努力。为了有一个疆域,以事奉我们后代。我的祖先位于上方,四方则在下方。我以庄严的威仪面对,敢以戏耍自娱。谁是被封闭的门户,谁是治理田地的人。四方的海洋已经平定,越地成了我的臣子。
这首诗描绘了雨水滋润大地,使万物生机勃勃,突显了自然界的伟大和奇妙。韩愈通过这种描写,隐喻了自己在国家建设和社会进步中的重要角色。
诗中的“自周之先,其艰其勤”,表达了韩愈对周代先祖的敬仰和对自己后人责任的担当。他秉承着祖先的精神,在艰辛和勤劳中努力奋斗,以便为后代留下一个安宁繁荣的国家。
最后几句“四海既均,越裳是臣”,表达了韩愈在平定四方海洋之后,将越地定位为属于自己的臣子,彰显了他对于国家统一和疆土完整的努力。
这首诗词中,韩愈以丰富的意象和隐喻,将自然界的景象与自己对国家的忠诚和责任感相结合,表达了他对社会发展和为后代谋福利的乐观和决心。整首诗词优美流畅,语言简练,视角鲜明,既表达了对自己祖先的尊敬,又传达了对未来责任的肩负和战胜困难的决心,让读者感受到一种振奋人心的力量。
全诗拼音读音对照参考
qín qǔ gē cí yuè shang cāo
琴曲歌辞·越裳操
yǔ zhī shī, wù yǐ zī.
雨之施,物以孳。
wǒ hé yì yú bǐ wèi? zì zhōu zhī xiān, qí jiān qí qín.
我何意于彼为?自周之先,其艰其勤。
yǐ yǒu jiāng yǔ, sī wǒ hòu rén.
以有疆宇,私我后人。
wǒ zǔ zài shàng, sì fāng zài xià.
我祖在上,四方在下。
jué lín kǒng wēi, gǎn xì yǐ wǔ.
厥临孔威,敢戏以侮。
shú huāng yú mén, shú zhì yú tián.
孰荒于门,孰治于田。
sì hǎi jì jūn,
四海既均,
yuè shang shì chén.
越裳是臣。
“我何意于彼为”平仄韵脚
拼音:wǒ hé yì yú bǐ wèi
平仄:仄平仄平仄仄
韵脚:(平韵) 上平四支 (仄韵) 去声四寘
网友评论