“老骥千里志”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   曹勋

老骥千里志”出自宋代曹勋的《次韵程机宜感怀》, 诗句共5个字。

老骥千里志,元龙百尺楼。
想同湖海心,逸气横清秋。

诗句汉字解释

《次韵程机宜感怀》是宋代诗人曹勋创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
老马千里志,宏图百尺楼。
共鉴湖海心,豪情自乘秋。

诗意:
这首诗词以老马和百尺高楼为象征,表达了诗人曹勋追求卓越和远大理想的意愿。他与程机宜共同欣赏湖海的壮丽景色,体验到远离尘嚣的宁静和豪情壮志。

赏析:
这首诗词描绘了老马和百尺高楼,通过这两个意象来表达诗人追求卓越和远大理想的决心和志向。老马代表着坚韧不拔的毅力和追求卓越的精神,它们已经走过了千里的旅程,但仍怀有远大的志向。百尺高楼象征着雄心壮志和追求卓越的远大目标,它是人们奋斗和进取的象征。

诗人通过湖海的景色来强调自然的壮丽和宁静,湖海心代表诗人内心的宽广和深邃,表达了对宁静和自由生活的向往。同时,诗人也展现了自己的豪情壮志,逸气横清秋,表达了他追求卓越和远大理想的坚定决心。

整首诗词表达了诗人对追求卓越和理想的向往和追求,同时通过自然景色的描绘,传达了宁静和豪情壮志并存的情感。它鼓舞人们追求卓越,追逐梦想,并在宁静中找到内心的宽广与满足。

全诗拼音读音对照参考


cì yùn chéng jī yí gǎn huái
次韵程机宜感怀
lǎo jì qiān lǐ zhì, yuán lóng bǎi chǐ lóu.
老骥千里志,元龙百尺楼。
xiǎng tóng hú hǎi xīn, yì qì héng qīng qiū.
想同湖海心,逸气横清秋。

“老骥千里志”平仄韵脚


拼音:lǎo jì qiān lǐ zhì
平仄:仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘  

网友评论



* “老骥千里志”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“老骥千里志”出自曹勋的 《次韵程机宜感怀》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

曹勋简介

曹勋

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。