“飞星时听过毬门”的意思及全诗出处和翻译赏析

飞星时听过毬门”出自宋代曹勋的《绿绮七咏》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fēi xīng shí tīng guò qiú mén,诗句平仄:平平平平仄平平。

全诗阅读

连沧观下两军分,金勒争驰笑语温。
绰拨未能防辈棒,飞星时听过毬门


诗词类型:

《绿绮七咏》曹勋 翻译、赏析和诗意


《绿绮七咏》是一首宋代的诗词,作者是曹勋。这首诗描绘了连沧观下的两军对垒的情景,以及其中蕴含的战争和竞技的意象。

这首诗词的中文译文如下:
绿绮七咏

沧观之下两军分,
金勒争驰笑语温。
绰拨未能防辈棒,
飞星时听过毬门。

这首诗词通过描写连沧观下两军对垒的情景,展现了战争的紧张氛围。在这种紧张的背景下,士兵们骑着战马争相奔驰,彼此之间的交谈带着和煦的笑声。这种情景中既有战争的残酷和危险,又有人与人之间的温暖和亲近。

诗中提到了"绰拨未能防辈棒",意味着双方士兵之间的互相攻击无法完全避免。这句话揭示了战争中无法避免的伤害和痛苦,虽然双方可能尽力防范,但仍然无法完全避免战争带来的伤害。

最后两句"飞星时听过毬门",形象地描绘了战场上飞驰的箭矢,仿佛是在听战场上的毬门声。这样的描写将战争与竞技相联系,强调了战争中的激烈和紧张。

整首诗词通过对战场上的情景描写,展示了战争的残酷和紧张,同时也透露出人性中的温暖和亲近。这种对战争和竞技的描绘,使得诗词具有一种独特的诗意和赏析价值。

《绿绮七咏》曹勋 拼音读音参考


lǜ qǐ qī yǒng
绿绮七咏

lián cāng guān xià liǎng jūn fēn, jīn lēi zhēng chí xiào yǔ wēn.
连沧观下两军分,金勒争驰笑语温。
chuò bō wèi néng fáng bèi bàng, fēi xīng shí tīng guò qiú mén.
绰拨未能防辈棒,飞星时听过毬门。

“飞星时听过毬门”平仄韵脚


拼音:fēi xīng shí tīng guò qiú mén

平仄:平平平平仄平平

韵脚:(平韵) 上平十三元  

网友评论



曹勋

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。