“松芽看到茯苓生”的意思及全诗出处和翻译赏析

松芽看到茯苓生”出自宋代曹勋的《政府生日十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sōng yá kàn dào fú líng shēng,诗句平仄:平平仄仄平平平。

全诗阅读

凛然汉相万人英,勋德绥怀海宇清。
闻道茅峰献新植,松芽看到茯苓生


诗词类型:

《政府生日十首》曹勋 翻译、赏析和诗意


诗词:《政府生日十首》
朝代:宋代
作者:曹勋

诗词的中文译文:
凛然汉相万人英,
勋德绥怀海宇清。
闻道茅峰献新植,
松芽看到茯苓生。

诗意:
这首诗是曹勋写给政府庆生的十首诗之一。诗中描述了政府的威严和辉煌,以及政府的品质和作用。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言展现了政府的威仪和英武形象。"凛然汉相万人英"一句表达了汉代相国威严非凡,令万民景仰的形象。"勋德绥怀海宇清"这句表达了政府的品德高尚,使得海内外都能得到宁静与清明。

诗的后两句"闻道茅峰献新植,松芽看到茯苓生"则表达了政府的兴旺和发展。茅峰是指政府的建筑,新植代表着政府的发展壮大。松芽和茯苓都是象征着生机和希望的植物,诗人通过这两个意象,展示了政府的繁荣和希望的未来。

整首诗通过简练的文字和鲜明的意象,传达了政府的威严、品质和发展,表达了对政府的赞美和祝福之情。这首诗既是对政府的歌颂,也是对政府的期望和祝愿,展现了作者对政府的忠诚和敬意。

《政府生日十首》曹勋 拼音读音参考


zhèng fǔ shēng rì shí shǒu
政府生日十首

lǐn rán hàn xiāng wàn rén yīng, xūn dé suí huái hǎi yǔ qīng.
凛然汉相万人英,勋德绥怀海宇清。
wén dào máo fēng xiàn xīn zhí, sōng yá kàn dào fú líng shēng.
闻道茅峰献新植,松芽看到茯苓生。

“松芽看到茯苓生”平仄韵脚


拼音:sōng yá kàn dào fú líng shēng

平仄:平平仄仄平平平

韵脚:(平韵) 下平八庚  

网友评论



曹勋

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。