“况复娇痴入汉宫”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   曹勋

况复娇痴入汉宫”出自宋代曹勋的《昭君怨四首》, 诗句共7个字。

从来贫贱少先容,况复娇痴入汉宫
一朝掩面辞君去,始悔无金买画工。

诗句汉字解释

《昭君怨四首》是宋代诗人曹勋创作的一首诗词,表达了昭君对自己贫贱的命运和被迫入汉宫的悲愤之情。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
从来贫贱少先容,
况复娇痴入汉宫。
一朝掩面辞君去,
始悔无金买画工。

诗意:
这首诗词描述了昭君的心情。她从小就饱受贫贱之苦,然而更加令她痛心的是,被迫进入汉宫,丧失了自由和幸福。她在一天清晨面对着镜子,看到自己那娇美的容颜,不禁泪流满面,决定离开君王。如今她悔恨当初没有用财富去买画工,让自己能够留下自己美丽的形象。

赏析:
这首诗词以简洁凝练的语言表达了昭君内心的痛苦和无奈。首句“从来贫贱少先容”,点出了昭君一生贫贱的遭遇,她的美貌和才情并未得到应有的重视。接着,“况复娇痴入汉宫”,突出了她被迫进入汉宫的无奈和痛苦,失去了自由和追求幸福的权利。

在第三句中,“一朝掩面辞君去”,揭示了昭君最终决定离开君王的决心,她用自己的行动表达了对命运的不满和对自由的渴望。最后一句“始悔无金买画工”,昭君意识到自己无法改变过去,悔恨自己没有用财富来记录自己的美丽和风采。

整首诗词以简短的文字勾勒出昭君的遭遇和内心的痛苦,表达了她对命运的抱怨和对自由的向往。通过描写个人命运的悲剧,诗词折射出了社会的冷漠和残酷,使读者对昭君的遭遇产生共鸣和同情。

全诗拼音读音对照参考


zhāo jūn yuàn sì shǒu
昭君怨四首
cóng lái pín jiàn shǎo xiān róng, kuàng fù jiāo chī rù hàn gōng.
从来贫贱少先容,况复娇痴入汉宫。
yī zhāo yǎn miàn cí jūn qù, shǐ huǐ wú jīn mǎi huà gōng.
一朝掩面辞君去,始悔无金买画工。

“况复娇痴入汉宫”平仄韵脚


拼音:kuàng fù jiāo chī rù hàn gōng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东  

网友评论



* “况复娇痴入汉宫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“况复娇痴入汉宫”出自曹勋的 《昭君怨四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

曹勋简介

曹勋

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。