“御风挟月下中天”的意思及全诗出处和翻译赏析

御风挟月下中天”出自宋代曹勋的《谢赐宸翰扇》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yù fēng xié yuè xià zhōng tiān,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

全诗阅读

恩从清暑殿中传,凤翥龙盘墨色鲜。
何物老臣容拜赐,御风挟月下中天


诗词类型:

《谢赐宸翰扇》曹勋 翻译、赏析和诗意


《谢赐宸翰扇》是宋代曹勋所作的一首诗词。这首诗描述了一幅宸翰扇赐予老臣的场景,并表达了对皇帝恩典的感激之情。

诗词的中文译文:
恩从清暑殿中传,
凤翥龙盘墨色鲜。
何物老臣容拜赐,
御风挟月下中天。

诗意和赏析:
这首诗词以一幅宸翰扇赐予老臣的情景为主题,表达了作者对皇帝的恩典之情和对赐予的扇子的赞美。诗中的“清暑殿”指皇帝的寝宫,意味着皇帝的恩典从高处传达下来,显示了皇帝的威严和权威。诗中的“凤翥龙盘”形容扇子上的图案,凤和龙是传统中国文化中的祥瑞象征,墨色鲜艳,显示出扇子的华丽和精美。

诗的下半部分描述了老臣接受皇帝赐予的扇子,表现出老臣对皇帝的敬仰和感激之情。诗中的“何物老臣容拜赐”表达了老臣谦卑自谦的心态,他怀着敬畏之情接受皇帝的恩赐。而“御风挟月下中天”则是形容老臣受宠若惊的心情,感受到了皇帝的威严和尊贵,仿佛置身于皇帝的权力之中。

整首诗以简洁明快的语言描绘了一幅图画,展现了皇帝与老臣之间的尊卑关系和皇帝的威严和恩典。通过对扇子的描绘和老臣的反应,诗词表达了作者对皇帝的崇敬和感激之情,同时也凸显了皇帝的权力和地位。这首诗以简洁而富有表现力的语言,通过细腻的描写和形象的比喻,展示了宋代社会中的宫廷文化和皇权至高的特点。

《谢赐宸翰扇》曹勋 拼音读音参考


xiè cì chén hàn shàn
谢赐宸翰扇

ēn cóng qīng shǔ diàn zhōng chuán, fèng zhù lóng pán mò sè xiān.
恩从清暑殿中传,凤翥龙盘墨色鲜。
hé wù lǎo chén róng bài cì, yù fēng xié yuè xià zhōng tiān.
何物老臣容拜赐,御风挟月下中天。

“御风挟月下中天”平仄韵脚


拼音:yù fēng xié yuè xià zhōng tiān

平仄:仄平平仄仄平平

韵脚:(平韵) 下平一先  

网友评论



曹勋

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。