诗词中文译文:
来到你的府邸,看到你初次官职,我心中瞬间感到欣慰。
老牛会舔舔小犊子,普通鸟儿也会照顾自己的雏鸟。
喜悦之情瞬间转化为感慨,我心中的傻气也开始有所不同。
因为我羞愧于无法像玉润一样获得官职,可你却应该因此而嘲笑我。
诗意和赏析:
这首诗描绘了诗人见到朋友获得官职初步成功后的喜极而泣的情景。诗人以喜悦之情写出了牛儿舔小犊以及鸟儿照顾雏鸟等一些平凡自然的事物,这些事物象征着诗人对朋友成功的祝贺。但诗人同时也表示了对自己与朋友的差距的自愧和嫉妒,以及对将来的无力感。整首诗通过对喜悦、自愧、羡慕以及嫉妒等情感的描写,表达了作者内心的矛盾和复杂的情感。
全诗拼音读音对照参考
qú shòu jīng zhào fǔ cān jūn xì shū yǐ shì jiān chéng dú gū láng
璩授京兆府参军戏书以示兼呈独孤郎
jiàn ěr fǔ zhōng qū, chū guān zú wèi wú.
见尔府中趋,初官足慰吾。
lǎo niú hái shì dú, fán niǎo yì jiāng chú.
老牛还舐犊,凡鸟亦将雏。
xǐ zhì fān chéng gǎn, chī lái huò yù shū.
喜至翻成感,痴来或欲殊。
yīn cán yù rùn kè, yīng xiào cǐ fēi fū.
因惭玉润客,应笑此非夫。
“因惭玉润客”平仄韵脚
拼音:yīn cán yù rùn kè
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌
网友评论
* “因惭玉润客”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“因惭玉润客”出自权德舆的 《璩授京兆府参军戏书以示兼呈独孤郎》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。