中文译文:
只爱湖光似镜平,那知汹涌作潮鸣。
直疑身在江船上,夜半更闻风雨声。
诗意:
这首诗描写了诗人在六月二十一日清晨的行程,他只爱湖水平静如镜的美景,却不知道湖水也会像潮水一样汹涌澎湃。他感到自己仿佛身处江船之上,听到了夜半时分风雨声的嘈杂。
赏析:
这首诗通过对湖光和潮声的描写,表达了人们对于美好事物的喜爱和对于未知事物的好奇和猜测。诗人将自己的感受融入到了环境之中,形成了一种清新、自然的意境。同时,这首诗也通过表达对于未知事物的疑惑,揭示了人们对于自然的敬畏和敬重。
全诗拼音读音对照参考
liù yuè èr shí yī rì zǎo xíng shí liù shǒu
六月二十一日早行十六首
zhǐ ài hú guāng shì jìng píng, nǎ zhī xiōng yǒng zuò cháo míng.
只爱湖光似镜平,那知汹涌作潮鸣。
zhí yí shēn zài jiāng chuán shàng, yè bàn gèng wén fēng yǔ shēng.
直疑身在江船上,夜半更闻风雨声。
“直疑身在江船上”平仄韵脚
拼音:zhí yí shēn zài jiāng chuán shàng
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养 (仄韵) 去声二十三漾
网友评论
* “直疑身在江船上”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“直疑身在江船上”出自吴芾的 《六月二十一日早行十六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。