《有感十首》是宋代诗人吴芾的作品。这首诗以草芥和萧然十阁珍为引子,描绘了车中妆具的不断更新,暗示了时光的流转和物质的消逝。接下来,诗人通过反问句"留犁服匿谁供给,台阁悠悠食肉人",表达了对于生活中供养人们的劳动者和贡献者的思考和思念。
这首诗的中文译文、诗意和赏析如下:
《有感十首》
草芥萧然十阁珍,
车中妆具不时新。
留犁服匿谁供给,
台阁悠悠食肉人。
中文译文:
短暂的花草和飘零的十个珍宝,
车中的妆饰屡次更换。
谁为我们提供耕犁和衣裳,
台阁中的人们安逸地享用着美食。
诗意:
这首诗通过描绘草芥和珍宝的短暂和消逝,以及车中妆饰的更新,表达了时光的流转和物质的蜕变。然后,诗人通过反问句,思考和思念那些默默为我们提供生活必需品的劳动者和贡献者。最后,描绘了台阁中人们安逸享用美食的画面,暗示了社会中的阶层差异和人们对于安逸生活的追求。
赏析:
这首诗以简练的语言和意象,通过对物质的描述和社会现象的思考,展现了诗人对于时光流逝和人生意义的思考。草芥和十个珍宝的萧然暗示了时间的短暂和物质的转瞬即逝,车中妆饰的不断更换则象征着社会的变迁和时尚的变化。反问句"留犁服匿谁供给,台阁悠悠食肉人"则表达了诗人对于劳动者和贡献者的思考和思念,反映了社会中的阶层差异和人们对于安逸生活的追求。整首诗以简练的语言传递了深刻的思考,引发读者对于生活的思考和感慨。
全诗拼音读音对照参考
yǒu gǎn shí shǒu
有感十首
cǎo jiè xiāo rán shí gé zhēn, chē zhōng zhuāng jù bù shí xīn.
草芥萧然十阁珍,车中妆具不时新。
liú lí fú nì shuí gōng jǐ, tái gé yōu yōu shí ròu rén.
留犁服匿谁供给,台阁悠悠食肉人。
“草芥萧然十阁珍”平仄韵脚
拼音:cǎo jiè xiāo rán shí gé zhēn
平仄:仄仄平平平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真
网友评论