《和金克孝韵》是宋代吴芾创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
长嗟轩冕累吾身,
我长叹皇位的重负压在我身上,
幸得归来见此君。
幸好我能够回到你的身边。
晚出渔樵呼作伴,
傍晚时分,我出门与渔樵为伴,
行随鹿鹤与同群。
一路上我与鹿、鹤为伴,与他们同行。
浮光喜踏山前月,
眼前的山峦和明亮的月光使我欣喜,
弄影贪看水底云。
我沉迷于水底的云影。
还有江梅通信息,
此外还有江边的梅花传递着信息,
一枝暗里递清芬。
一枝梅花在暗处传递着清香的信息。
诗意分析:
这首诗以自己的身世和遭遇为背景,表达了对皇位沉重负担的叹息,以及对与亲近的人相聚的庆幸之情。诗人在傍晚时分与渔樵为伴,与自然和动物为伍,感受到山峦和明亮的月光带来的喜悦,陶醉于水底的云影之中。最后,诗人提到江边的梅花,暗喻传递信息的梅花芳香,表达了诗人对友谊和情感交流的渴望。
赏析:
这首诗以自然景物为背景,通过描绘山峦、月光、水底云影和梅花等形象,展现了诗人内心的情感和对自然的热爱。诗人通过自然景物的描绘,抒发了自己对沉重负担的叹息和对与亲近的人相聚的庆幸之情。整首诗以清新自然的语言和优美流畅的节奏,表达了诗人内心的情感和对美好事物的追求,给人以愉悦和静谧的感受。通过描绘自然景物与情感的结合,诗人传递出对友谊、情感交流和美好生活的向往。
全诗拼音读音对照参考
hé jīn kè xiào yùn
和金克孝韵
zhǎng jiē xuān miǎn lèi wú shēn, xìng de guī lái jiàn cǐ jūn.
长嗟轩冕累吾身,幸得归来见此君。
wǎn chū yú qiáo hū zuò bàn, xíng suí lù hè yǔ tóng qún.
晚出渔樵呼作伴,行随鹿鹤与同群。
fú guāng xǐ tà shān qián yuè, nòng yǐng tān kàn shuǐ dǐ yún.
浮光喜踏山前月,弄影贪看水底云。
hái yǒu jiāng méi tōng xìn xī, yī zhī àn lǐ dì qīng fēn.
还有江梅通信息,一枝暗里递清芬。
“长嗟轩冕累吾身”平仄韵脚
拼音:zhǎng jiē xuān miǎn lèi wú shēn
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真
网友评论