《和王夷仲韵》是宋代吴芾的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
故人的声音和气息相融合,彼此的交情已经久远而深厚。他不嫌弃我住在荒村里的简陋环境,前来与我一同分享古木的阴凉。我们的思想倾诉陈述着笃定的论述,激发起高亢的吟唱。我万万没有想到,在这遥远的山谷里,我竟然还能听到正始的音乐声。
诗意:
这首诗以友情为主题,表达了诗人与故友之间长久而深厚的情感。诗人感激故友对自己的真诚与包容,不计较环境的贫寒,愿意与他一同分享自然的宁静。他们相互交流思想,陈述坚定的观点,激发内心深处的高亢情感。诗人感到意外的是,即使身处偏僻的山谷,他仍能听到正始的音乐声,暗示了友情的力量与价值。
赏析:
这首诗词通过描述友情的坚固与珍贵,表达了诗人对友谊的赞美与感激之情。诗中的“故人声气合”和“交契久弥深”表明了诗人与故友之间默契与深厚的感情。诗人以“不弃荒村陋”来形容故友不计较环境的简朴,表达了对故友的敬佩与感激之情。古木的阴凉象征着自然与宁静,诗人将这份宁静与友人分享,彰显了他们心灵的契合。诗中的“意倾陈笃论,兴发出高吟”表明了他们相互交流思想,互相启发的情景,展示了友谊中的智慧与共鸣。而“逃空谷”与“正始音”则象征着高尚的品格与美好的音乐,表示友谊的力量与价值超越了时空的限制。
总体而言,这首诗词以简洁明了的语言,表达了友情的珍贵与美好。通过描绘友谊中的情感、默契与智慧,诗人向读者传递了对友谊的赞美与感激,展示了友情的力量与价值。
全诗拼音读音对照参考
hé wáng yí zhòng yùn
和王夷仲韵
gù rén shēng qì hé, jiāo qì jiǔ mí shēn.
故人声气合,交契久弥深。
bù qì huāng cūn lòu, lái fēn gǔ mù yīn.
不弃荒村陋,来分古木阴。
yì qīng chén dǔ lùn, xīng fā chū gāo yín.
意倾陈笃论,兴发出高吟。
qǐ liào táo kōng gǔ, yóu wén zhèng shǐ yīn.
岂料逃空谷,犹闻正始音。
“意倾陈笃论”平仄韵脚
拼音:yì qīng chén dǔ lùn
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(平韵) 上平十三元 (仄韵) 去声十四愿
网友评论