《折梅》是宋代吴芾的一首诗词,描述了作者在春天折梅花的情景。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
不依偎茅草的屋檐而是篱笆旁,初次绽放的梅花仍未被人所知。一枝梅花握在手中,尽管春天还不深,也不愿辜负花前的美景。
诗意:
这首诗词以折梅花为主题,通过描绘作者折梅的情景,表达了对春天的渴望和对美好事物的珍惜之情。诗中的梅花作为春天的象征,代表了希望和新生,同时也寄托了作者对美好时光的憧憬和追求。
赏析:
《折梅》以简洁明快的语言描绘了折梅花的情景,展现出作者对自然美的敏感和对生活细节的关注。诗中的"茅檐"和"竹篱"形成了鲜明的对比,突出了梅花的独特之处。梅花初开,还未引起人们的注意,这种隐匿的美丽更加令人着迷。诗中的"金屈卮"是指古代盛酒的器皿,这里用来比喻美丽的梅花。作者表示,即使只折得一枝梅花,也不愿辜负这美丽的景象。
这首诗词以简练的文字表达了作者对春天和美的向往,同时也透露出对独特、隐匿之美的追求。通过对折梅的描写,将自然景物与人情感巧妙地结合,给人以美的享受和思考。整首诗词意境清新,情感真挚,是一首充满生命力和诗意的佳作。
全诗拼音读音对照参考
zhé méi
折梅
bù bàng máo yán biàn zhú lí, chū kāi yóu wèi xǔ rén zhī.
不傍茅檐便竹篱,初开犹未许人知。
yī zhī dào shǒu chūn suī qiǎn, kěn fù huā qián jīn qū zhī.
一枝到手春虽浅,肯负花前金屈卮。
“肯负花前金屈卮”平仄韵脚
拼音:kěn fù huā qián jīn qū zhī
平仄:仄仄平平平平平
韵脚:(平韵) 上平四支
网友评论
* “肯负花前金屈卮”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“肯负花前金屈卮”出自吴芾的 《折梅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。