《和陈泽民见寄》是宋代吴芾的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
应喜衰翁得挂冠,
裁成妙语鼎来颁。
清如水上看修竹,
秀似云中见远山。
已播政声来阙下,
更传诗句满人间。
只疑自此飞腾去,
未许归来伴我闲。
诗意:
这是一首表达对陈泽民的赞美之作。陈泽民是一位衰老的老人,但他依然能够以才智和智慧振奋人心。他的言辞就像珍宝一样,被传颂开来。他的清雅之处就像水中倒映着修竹一般,他的秀美之处则如同云中显现的远山。他的政治声望已经传遍朝廷,他的诗句也充满了人间。只是让人担心的是,他可能会飞腾而去,不再回来与我共度闲暇时光。
赏析:
这首诗以陈泽民为主题,通过对他的赞美表达了作者的敬佩之情。描写陈泽民的才智和智慧,将他的言辞比作妙语鼎,形象地展示了他的口才和智慧的影响力。修竹和远山的意象则用来形容陈泽民的清雅和秀美,突出了他的高尚品质和卓越才情。诗人对陈泽民的政治声望和诗才的赞美,表达了对他影响力的肯定和敬佩之情。然而,最后两句表达了诗人对陈泽民可能离去的忧虑和对与他相伴共度时光的期盼,给整首诗增添了一丝离愁别绪的意味。
这首诗以简洁明快的语言描绘了陈泽民的才华和影响力,同时也表达了诗人对他的敬佩和思念之情。通过水、竹、山等意象的运用,增添了诗意的层次和深度。整首诗情感真挚,意境清新,展现了宋代文人对杰出人物的景仰和对人生离合的思考。
hé chén zé mín jiàn jì
和陈泽民见寄
yīng xǐ shuāi wēng dé guà guān, cái chéng miào yǔ dǐng lái bān.
应喜衰翁得挂冠,裁成妙语鼎来颁。
qīng rú shuǐ shàng kàn xiū zhú, xiù shì yún zhōng jiàn yuǎn shān.
清如水上看修竹,秀似云中见远山。
yǐ bō zhèng shēng lái què xià, gèng chuán shī jù mǎn rén jiān.
已播政声来阙下,更传诗句满人间。
zhǐ yí zì cǐ fēi téng qù, wèi xǔ guī lái bàn wǒ xián.
只疑自此飞腾去,未许归来伴我闲。
拼音:yīng xǐ shuāi wēng dé guà guān
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 (仄韵) 去声十五翰