诗词:《元宵微雨十六夜雨止见月》
朝代:宋代
作者:仲并
诗词的中文译文、诗意和赏析如下:
中文译文:
元宵节微雨中的十六夜,雨停后见到明亮的月光。灯火在千家万户中竞相闪耀,出门时已是黄昏,云彩掩盖了天空的颜色。在黑暗中,人们无法寻找到夜光的方向,感到迷茫失落。明天清晨,清风吹动,天空变得明朗起来,云层渐渐散开,仿佛是一只龟壳破裂的预兆。转瞬间,月亮如白色盘子升起在东方,就像相如归来,带回完整无缺的玉璧。
诗意和赏析:
这首诗描绘了元宵节的夜晚,以及微雨之后的明月。首先,诗人通过描述灯火在千家万户中闪耀的景象,展现出热闹喜庆的节日氛围。然后,他以黄昏时分的出门为过渡,揭示了云彩遮蔽天空的阴暗景象,以及行人迷茫失落的心情。接着,诗人以明天清晨的风起和云层散开为转折点,表现出一种希望和明朗的氛围。最后,他以月亮升起的画面比喻相如归来,象征着带回完整而珍贵的事物。
整首诗以描写元宵节的微雨夜晚为背景,通过对灯火、云彩、明亮的月亮等景象的描绘,展现了节日的喜庆气氛、人们的迷茫失落以及希望与明朗的到来。同时,诗中巧妙地借用相如归来的意象,表达了带回完整无缺的珍贵事物的期盼与向往。
这首诗描写细腻,运用了富有意象的描写手法,通过景物的变化和情感的表达,传达了节日气氛和人们的内心体验。读者可以通过欣赏这首诗,感受到元宵节夜晚的祥和、喜庆与期待,以及在困惑与迷茫中寻找希望的渴望。
全诗拼音读音对照参考
yuán xiāo wēi yǔ shí liù yè yǔ zhǐ jiàn yuè
元宵微雨十六夜雨止见月
dēng huǒ qiān mén jìng shì rì, chū hù huáng hūn yún mǒ qī.
灯火千门竞是日,出户黄昏云抹漆。
yè guāng chéng àn hé chǔ tóu, lěng dàn xíng rén chàng rú shī.
夜光乘暗何处投,冷淡行人怅如失。
míng cháo fēng qīng tiān dòng sè, yún yīn chū ruò guī zhào chè.
明朝风清天动色,云阴初若龟兆坼。
xū yú bái pán shēng tiān dōng, xiàng rú guī lái gèng quán bì.
须臾白盘升天东,相如归来更全璧。
“冷淡行人怅如失”平仄韵脚
拼音:lěng dàn xíng rén chàng rú shī
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声四质
网友评论