“翻成打鸭惊鸳鸯”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   李石

翻成打鸭惊鸳鸯”出自宋代李石的《扇子诗》, 诗句共7个字。

吐火生热风生凉,自家富贵他人忙。
不为求蛇熏老鼠,翻成打鸭惊鸳鸯

诗句汉字解释

《扇子诗》是宋代诗人李石所作的一首诗词。这首诗词描绘了扇子的特性以及寓意,表达了诗人对自身处境和社会现象的思考。

这首诗词的中文译文为:

吐火生热风生凉,
自家富贵他人忙。
不为求蛇熏老鼠,
翻成打鸭惊鸳鸯。

诗意和赏析:
《扇子诗》通过对扇子的比喻,表达了深刻的哲理和社会批判。诗中提到的“吐火生热风生凉”揭示了扇子的特性,扇子扇动可以产生凉风,带来清凉,但也能通过扇动产生热风,给人带来炽热的感觉。这种对冷热相间的描绘,可以引申为人生中的喜怒哀乐、荣辱成败的变幻无常。

诗的下半部分“自家富贵他人忙,不为求蛇熏老鼠,翻成打鸭惊鸳鸯”则表达了诗人对社会现象的关注。诗人以自家富贵与他人忙碌形成对比,暗示了社会的不公平和人们追逐富贵的盲目。接着,诗人以蛇熏老鼠和打鸭惊鸳鸯作为比喻,表达了他不愿意通过不正当的手段去追求权势和利益。

整首诗词通过对扇子和社会现象的独特比喻,抒发了诗人对人生和社会的思考。它提醒人们要珍惜生活中的冷暖自知,不要盲目追逐物质财富,更要坚守道德底线,不为了个人利益而伤害他人。这种思想内涵使得《扇子诗》具有深刻的启示意义,能够引发人们对生活和社会的思考。

全诗拼音读音对照参考


shàn zi shī
扇子诗
tǔ huǒ shēng rè fēng shēng liáng, zì jiā fù guì tā rén máng.
吐火生热风生凉,自家富贵他人忙。
bù wéi qiú shé xūn lǎo shǔ, fān chéng dǎ yā jīng yuān yāng.
不为求蛇熏老鼠,翻成打鸭惊鸳鸯。

“翻成打鸭惊鸳鸯”平仄韵脚


拼音:fān chéng dǎ yā jīng yuān yāng
平仄:平平仄平平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳  

网友评论



* “翻成打鸭惊鸳鸯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“翻成打鸭惊鸳鸯”出自李石的 《扇子诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

李石

李石。少负才名,既登第,任大学博士,出主石室,就学者如云。蜀学之盛,古今鲜俪。后卒成都,时作山水小笔,风调远俗。卒年七十外。