“茶醾薰肌屑沉水”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   李石

茶醾薰肌屑沉水”出自宋代李石的《千叶梅》, 诗句共7个字。

茶醾薰肌屑沉水,郁李注脸匀丹砂。
子真吴市变名姓,仙种自是成一家。

诗句汉字解释

《千叶梅》是宋代李石创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

千叶梅,茶醾薰肌屑沉水,
郁李注脸匀丹砂。
子真吴市变名姓,
仙种自是成一家。

译文:
千叶梅,茶香浸润肌肤,细碎的茶渣沉入水中,
郁郁的李子香注入脸颊,使其红润如丹砂。
子真在吴市改变了名姓,
因为种植仙草,让他们成为一家。

诗意:
《千叶梅》描绘了一幅清新雅致的画面,以梅花和茶为主题,表达了作者对美的追求和对自然之美的赞美。诗中通过描绘茶叶沉入水中和李子香气注入脸颊,将茶与美容相结合,突显了茶的独特魅力和对美丽的渴望。同时,诗中还提到了一个人名叫子真的角色,他在吴市种植了仙草,通过改变名姓,意味着他通过努力和智慧融入这个家庭,成为一家人。

赏析:
《千叶梅》以简洁的语言描绘了茶和李子的美妙,运用了对比手法,将茶叶的细碎渣滓与梅花的红润形成鲜明对比,突出了茶叶的清香和李子的美丽。通过这种描写手法,诗词将人们对优美事物的追求与自然景色相结合,表达了对美好生活的向往和追求。此外,诗中提到的子真通过种植仙草改变了自己的命运,展现了一个普通人通过自己的努力和智慧实现人生价值的形象,具有启示意义。

整首诗词以简练而形象的语言,通过极简的描写展现了作者对美和追求的情感,同时也蕴含了一种人生哲理。《千叶梅》通过对自然景色的描绘和对个人努力的赞美,向读者传递了积极向上的力量和对美好生活的追求。

全诗拼音读音对照参考


qiān yè méi
千叶梅
chá mí xūn jī xiè chén shuǐ, yù lǐ zhù liǎn yún dān shā.
茶醾薰肌屑沉水,郁李注脸匀丹砂。
zǐ zhēn wú shì biàn míng xìng, xiān zhǒng zì shì chéng yī jiā.
子真吴市变名姓,仙种自是成一家。

“茶醾薰肌屑沉水”平仄韵脚


拼音:chá mí xūn jī xiè chén shuǐ
平仄:平平平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸  

网友评论



* “茶醾薰肌屑沉水”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“茶醾薰肌屑沉水”出自李石的 《千叶梅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

李石

李石。少负才名,既登第,任大学博士,出主石室,就学者如云。蜀学之盛,古今鲜俪。后卒成都,时作山水小笔,风调远俗。卒年七十外。