“鲁酒未妨杯雪冷”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   李石

鲁酒未妨杯雪冷”出自宋代李石的《香橘二首》, 诗句共7个字。

千林独觉一林芳,稼碧搀先送晓光。
鲁酒未妨杯雪冷,麝兰半杂袖风香。

诗句汉字解释

《香橘二首》是宋代李石所作的一首诗词。诗中描绘了一幅香橘的景象,通过对自然景物的描写,表达了诗人对生活的感悟和情感。

诗词的中文译文如下:
千林独觉一林芳,
稼碧搀先送晓光。
鲁酒未妨杯雪冷,
麝兰半杂袖风香。

诗意:
这首诗以香橘为主题,通过描绘香橘的香气、色彩和触感,表达了诗人对自然之美的赞美和对生活的感悟。诗人认为,虽然这里有千林的芳香,但只有一片林中的芳香最为出众,突出了香橘的独特魅力。清晨的阳光透过香橘的树叶,映照出稻田的碧绿,这种美景令人心旷神怡。即使寒冷的雪花纷飞,也不能阻挡鲁酒的热情,而麝兰的香气则与袖中的微风混合在一起,给人以愉悦的感觉。

赏析:
这首诗以简洁而凝练的语言,将自然景物和人的情感相结合,展现了李石独特的感受和表达方式。诗中通过描写香橘的芳香、阳光、雪花和麝兰的气味,以及它们与人的互动,传达了一种宁静、愉悦和富有生活气息的意境。诗人对香橘的细致观察和独特的感受,使得读者能够感受到大自然的美妙和生活的美好。整首诗以自然景物为载体,融入了诗人对生活的思考,展示了一种平和、舒适的心境。

通过《香橘二首》,李石以简洁的语言和细腻的描写展现了他对自然之美的敏感和对生活的热爱。这首诗词充满了诗人对细节的观察和对自然的赞美,给人以舒适、愉悦的感受,同时也引发人们对生活的思考和对自然的关注。

全诗拼音读音对照参考


xiāng jú èr shǒu
香橘二首
qiān lín dú jué yī lín fāng, jià bì chān xiān sòng xiǎo guāng.
千林独觉一林芳,稼碧搀先送晓光。
lǔ jiǔ wèi fáng bēi xuě lěng, shè lán bàn zá xiù fēng xiāng.
鲁酒未妨杯雪冷,麝兰半杂袖风香。

“鲁酒未妨杯雪冷”平仄韵脚


拼音:lǔ jiǔ wèi fáng bēi xuě lěng
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗  

网友评论



* “鲁酒未妨杯雪冷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鲁酒未妨杯雪冷”出自李石的 《香橘二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

李石

李石。少负才名,既登第,任大学博士,出主石室,就学者如云。蜀学之盛,古今鲜俪。后卒成都,时作山水小笔,风调远俗。卒年七十外。