《送张曹长工部大夫奉使西番》是唐代权德舆创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
殊邻覆露同,奉使小司空。
西候车徒出,南台节印雄。
吊祠将渥命,导驿畅皇风。
故地山河在,新恩玉帛通。
塞云凝废垒,关月照惊蓬。
青史书归日,翻轻五利功。
诗意:
这首诗是权德舆送别张曹长工部大夫出使西番的作品。诗中表达了对张曹长的敬佩和送行之情,同时也表达了对他在西番使节期间能够光彩耀人的期望。
赏析:
这首诗词以典型的七言绝句形式展现,行云流水般的韵律使诗意流畅自然。诗中通过运用多种象征和隐喻手法,展现了作者对张曹长的美好祝愿和对他所承担使命的推崇。
诗的开篇写道:“殊邻覆露同,奉使小司空。”这里的“殊邻”指的是张曹长与作者权德舆是亲密的邻居,而“覆露同”则表示他们在相同的环境中成长。接着,诗人称赞张曹长是一位值得奉命出使的杰出官员,封他为“小司空”,意味着他在官场上有着重要的地位和能力。
接下来的两句“西候车徒出,南台节印雄。”描绘了张曹长奉命出使西番的场景。他在西部等待着马车的到来,南台上的节印象征着他将要启程,充满了雄壮的气势。
接下来的两句“吊祠将渥命,导驿畅皇风。”表达了对张曹长在使节期间获得成功的期望。吊祠指的是他在出发前祭拜祖先,希望得到祝福。将渥命表示他将承担重要使命,导驿畅皇风则代表他将顺利完成使命,得到皇帝的嘉奖和赞许。
接下来的两句“故地山河在,新恩玉帛通。”表达了对张曹长的祝福和对他将要去的地方的期待。他的故乡的山河依然在那里,而他将在新的地方获得新的荣誉和奖赏。
再接下来的两句“塞云凝废垒,关月照惊蓬。”通过描绘自然景观,表达了张曹长所面临的艰险和他在异域的孤寂。塞云凝废垒指的是边塞上的浓云笼罩着废弃的堡垒,关月照惊蓬则描绘了边关地区的荒凉和张曹长途中的困扰。
最后两句“青史书归日,翻轻五利功。”表达了对张曹长的期望和对他在历史上的价值的肯定。这首诗词的中文译文如下:
殊邻覆露同,奉使小司空。
西候车徒出,南台节印雄。
吊祠将渥命,导驿畅皇风。
故地山河在,新恩玉帛通。
塞云凝废垒,关月照惊蓬。
青史书归日,翻轻五利功。
诗意和赏析:
这首诗是唐代权德舆送别张曹长工部大夫出使西番的作品。诗中表达了对张曹长的敬佩和送行之情,同时也表达了对他在西番使节期间能够光彩耀人的期望。
诗的开篇写道:“殊邻覆露同,奉使小司空。”这里的“殊邻”指的是张曹长与作者权德舆是亲密的邻居,而“覆露同”则表示他们在相同的环境中成长。接着,诗人称赞张曹长是一位值得奉命出使的杰出官员,封他为“小司空”,意味着他在官场上有着重要的地位和能力。
接下来的两句“西候车徒出,南台节印雄。”描绘了张曹长奉命出使西番的场景。他在西部等待着马车的到来,南台上的节印象征着他将要启程,充满了雄壮的气势。
接下来的两句“吊祠将渥命,导驿畅皇风。”表达了对张曹长在使节期间获得成功的期望。吊祠指的是他在出发前祭拜祖先,希望得到祝福。将渥命表示他将承担重要使命,导驿畅皇风则代表他将顺利完成使命,得到皇帝的嘉奖和赞许。
接下来的两句“故地山河在,新恩玉帛通。”表达了对张曹长的祝福和对他将要去的地方的期待。他的故乡的山河依然在那里,而他将在新的地方获得新的荣誉和奖赏。
再接下来的两句“塞云凝废垒,关月照惊蓬。”通过描绘自然景观,表达了张曹长所面临的艰险和他在异域的孤寂。塞云凝废垒指的是边塞上的浓云笼罩着废弃的堡垒,关月照惊蓬则描绘了边关地区的荒凉和张曹长途中的困扰。
最后两句“青史书归日,翻轻五利功。”表达了对张曹长的期望和对他在历史上的价值的认可。青史书是指记载英名的史书,诗人希望他的事迹能够永远留在历史中。翻轻五利功则表示他的功绩将会被后人轻轻翻过,也就是说,他的成就将会被广为传颂。
全诗拼音读音对照参考
sòng zhāng cáo cháng gōng bù dài fū fèng shǐ xī fān
送张曹长工部大夫奉使西番
shū lín fù lù tóng, fèng shǐ xiǎo sī kōng.
殊邻覆露同,奉使小司空。
xī hòu chē tú chū, nán tái jié yìn xióng.
西候车徒出,南台节印雄。
diào cí jiāng wò mìng, dǎo yì chàng huáng fēng.
吊祠将渥命,导驿畅皇风。
gù dì shān hé zài, xīn ēn yù bó tōng.
故地山河在,新恩玉帛通。
sāi yún níng fèi lěi, guān yuè zhào jīng péng.
塞云凝废垒,关月照惊蓬。
qīng shǐ shū guī rì, fān qīng wǔ lì gōng.
青史书归日,翻轻五利功。
“奉使小司空”平仄韵脚
拼音:fèng shǐ xiǎo sī kōng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送
网友评论