“未知作衣裳”的意思及全诗出处和翻译赏析

未知作衣裳”出自宋代王之望的《上李丈尚书》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wèi zhī zuò yī shang,诗句平仄:仄平仄平。

全诗阅读

天孙司经纬,专巧上帝旁。
星缕日月针,几经补苍苍。
弭节游人间,帝服无文章。
寒女一机素,未知作衣裳
再拜愿祈巧,精神通渺茫。
但恐云车回,虚无往路长。


诗词类型:

《上李丈尚书》王之望 翻译、赏析和诗意


《上李丈尚书》这首诗词是宋代王之望所作。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
上李丈尚书
天孙司经纬,专巧上帝旁。
星缕日月针,几经补苍苍。
弭节游人间,帝服无文章。
寒女一机素,未知作衣裳。
再拜愿祈巧,精神通渺茫。
但恐云车回,虚无往路长。

诗意:
这首诗词描述了一个名为李丈的尚书向天孙司(掌管天文历法的神祇)祈求技艺的情景。李丈专精于制定天文历法,他以巧妙的手法辅佐着上帝。他用星辰的线索来补充日月的指引,经历了多次的修正,才得以呈现出苍苍宏伟的天象。

李丈游走于人间,不慕名利,身着朴素。他是一个清贫的官员,没有华丽的衣冠来装饰自己,一台织机是他唯一的伴侣。这位寒苦的女子正在为他织造衣裳,但他并不知道这些衣裳的用途。

诗人王之望再次向李丈致敬,祈求他的巧技能够完美无缺。然而,这样的祈愿似乎是微不足道的,因为李丈的精神和智慧已经超越了尘世间的一切。诗人担心天上的神车可能会把李丈带回去,而他的伟大工作将会无法继续下去。

赏析:
这首诗词以一种含蓄而细腻的笔触描绘了李丈这一天文学家的形象,并表达了对他深深的敬意。诗词中使用了一系列象征性的意象,比如天孙司、星缕日月针等,将天文学与人间的真挚情感相结合,展现了诗人对天文学家的推崇之情。

诗人通过李丈的形象,强调了他对于天文学的专注和执着,以及他为人谦逊和淡泊名利的品质。诗中所表达的祈愿,既是对李丈技艺的赞美,也是对他无私奉献的精神的赞颂。然而,诗人也透露了自己的担忧,认为李丈的离去可能会导致天文学的衰落,暗示了对天文学价值的思考和珍惜。

整首诗词以平和的节奏和细腻的意象构建了一种宁静的氛围,通过对天文学家的描写,传递了对知识和智慧的追求的深刻思考。它既展示了中国古代文人对天文学的重视,也表达了对科学精神和人类追求真理的崇高敬意。

《上李丈尚书》王之望 拼音读音参考


shàng lǐ zhàng shàng shū
上李丈尚书

tiān sūn sī jīng wěi, zhuān qiǎo shàng dì páng.
天孙司经纬,专巧上帝旁。
xīng lǚ rì yuè zhēn, jǐ jīng bǔ cāng cāng.
星缕日月针,几经补苍苍。
mǐ jié yóu rén jiān, dì fú wú wén zhāng.
弭节游人间,帝服无文章。
hán nǚ yī jī sù, wèi zhī zuò yī shang.
寒女一机素,未知作衣裳。
zài bài yuàn qí qiǎo, jīng shén tōng miǎo máng.
再拜愿祈巧,精神通渺茫。
dàn kǒng yún chē huí, xū wú wǎng lù cháng.
但恐云车回,虚无往路长。

“未知作衣裳”平仄韵脚


拼音:wèi zhī zuò yī shang

平仄:仄平仄平

韵脚:(平韵) 下平七阳  

网友评论