《送卢评事婺州省觐》是唐代权德舆创作的一首诗词。诗中描述了送卢评事出使婺州的场景。
译文:
知道向东阳去,清晨穿上华丽衣服。客人忧愁别离,家人喜悦圣人归来。迷茫的水雾在傍晚里弥漫,萧萧枫叶飘落。停船在双溪边,等候官员拜访胡威。
诗意:
这首诗描绘了送别卢评事出使婺州的情景。诗人表达了客人和家人的离别之情,以及家人盼望圣人归来的喜悦之情。同时,诗人描绘了迷茫的水雾和飘落的枫叶,营造出一种寂静凄凉的氛围。
赏析:
《送卢评事婺州省觐》以简洁而准确的语言描绘了离别的场景。诗人运用了对比的手法,通过客人和家人的不同情绪,展现了离别和团聚的动人之处。诗中的水雾和枫叶的描绘,使整首诗透露出萧瑟的气息,凸显了诗人的情感表达。整首诗朴实而真挚,情感真切,给人以思索和思念之情。
全诗拼音读音对照参考
sòng lú píng shì wù zhōu shěng jìn
送卢评事婺州省觐
zhī xiàng dōng yáng qù, chén zhuāng jiàn cǎi yī.
知向东阳去,晨装见彩衣。
kè chóu qīng yǎn bié, jiā xǐ yù rén guī.
客愁青眼别,家喜玉人归。
mò mò shuǐ yān wǎn, xiāo xiāo fēng yè fēi.
漠漠水烟晚,萧萧枫叶飞。
shuāng xī pō chuán chù, hòu lì bài hú wēi.
双溪泊船处,候吏拜胡威。
“晨装见彩衣”平仄韵脚
拼音:chén zhuāng jiàn cǎi yī
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微 (仄韵) 去声五未
网友评论
* “晨装见彩衣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“晨装见彩衣”出自权德舆的 《送卢评事婺州省觐》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。