诗词:《送崔端公郎君入京觐省》
中文译文:送崔端公郎君去京城谒见朝廷
诗意:这首诗是一首送别诗,描写了崔端公郎君离别之际的情景。诗人称赞崔端公的风姿美丽,同时也赞扬了他的才华和勤奋。崔端公郎君年轻英俊,面色白皙,如今他要前往京都,以服侍国家。他穿着朝廷所赐的彩服,乘坐轻快的船只,迅速地驶向远方,如同一道新霜的色彩。如果崔端公郎君在行进中遇到有人问起,他将会向问话者讲述自己的故乡漳滨。
赏析:这首诗以简洁的笔触描绘了崔端公郎君离别的场景,同时表达了诗人对他的赞美和祝福。诗人通过运用形象生动的词语,如"清秋"、"白皙"、"带月轻帆"、"迎霜彩服"等,使整首诗形象鲜明,意境深远。诗人通过描绘崔端公郎君年轻俊美的形象,既表达了对他的赞美和欣赏,又突出了他的才华和勤奋。最后一句"过庭若有问,一为说漳滨",表达了崔端公郎君的情感和牵挂,也展现了他对故乡的热爱和怀念之情。整首诗展现了诗人对崔端公郎君的敬佩和祝福之情,同时也传递了对他前程的美好期望。
全诗拼音读音对照参考
sòng cuī duān gōng láng jūn rù jīng jìn shěng
送崔端公郎君入京觐省
yǐ jiàn fēng zī měi, réng wén yì yè qín.
已见风姿美,仍闻艺业勤。
qīng qiū shàng guó lù, bái xī shào nián rén.
清秋上国路,白皙少年人。
dài yuè qīng fān jí, yíng shuāng cǎi fú xīn.
带月轻帆疾,迎霜彩服新。
guò tíng ruò yǒu wèn, yī wèi shuō zhāng bīn.
过庭若有问,一为说漳滨。
“迎霜彩服新”平仄韵脚
拼音:yíng shuāng cǎi fú xīn
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真
网友评论
* “迎霜彩服新”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“迎霜彩服新”出自权德舆的 《送崔端公郎君入京觐省》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。