“曾剪姚黄贡天子”的意思及全诗出处和翻译赏析

曾剪姚黄贡天子”出自宋代王之望的《投座主张子猷给事》, 诗句共7个字,诗句拼音为:céng jiǎn yáo huáng gòng tiān zǐ,诗句平仄:平仄平平仄平仄。

全诗阅读

东风入雕槛,百卉无不花。
一经造化手,各若矜春华。
主人最好事,护养从萌芽。
浇灌与封植,恩光无等差。
其间一本尤所喜,欲售千金贵无比。
君不见洛阳好事丞相家,曾剪姚黄贡天子


诗词类型:

《投座主张子猷给事》王之望 翻译、赏析和诗意


《投座主张子猷给事》是王之望创作的一首宋代诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
东风吹入雕槛,百花无不开放。造物主的手笔,每一种花都像是夸耀春天的华丽。主人最美好的事情,就是呵护从萌芽开始的花朵。浇灌和培植它们,恩泽不分大小。其中有一种尤其令人喜爱,想要卖出千金也无法比拟。你可曾见过洛阳丞相家的好事情,曾经剪下姚黄献献给天子。

诗意和赏析:
这首诗词通过描绘花朵盛开的景象,表达了对自然界的赞美和对主人呵护花朵的态度。诗中的东风吹入雕槛,使得百花齐放,展现了春天的生机和美丽。作者通过赞美花朵的盛开,把造物主的手笔与花朵的美丽联系在一起,强调花朵的独特之处。主人护养花朵,浇灌和培植它们,赋予它们生命和光辉。诗中提到的一种花尤为珍贵,价值连城,展示了花朵的稀有和珍贵性。

诗中最后引用了历史上的典故,洛阳丞相家剪下姚黄献给天子的故事,以此来进一步强调花朵的珍贵和宝贵。这种花与洛阳丞相家献给天子的姚黄相比,更为珍贵,无价之宝。

通过描绘花朵的美丽和主人的呵护,这首诗词表达了作者对自然界的赞美和对珍贵事物的追求。诗中融入历史典故,使诗词更具文化底蕴和艺术价值。整体上,这首诗词通过花朵的形象,映衬出作者对美好事物的执着追求和珍视之情。

《投座主张子猷给事》王之望 拼音读音参考


tóu zuò zhǔ zhāng zi yóu jǐ shì
投座主张子猷给事

dōng fēng rù diāo kǎn, bǎi huì wú bù huā.
东风入雕槛,百卉无不花。
yī jīng zào huà shǒu, gè ruò jīn chūn huá.
一经造化手,各若矜春华。
zhǔ rén zuì hǎo shì, hù yǎng cóng méng yá.
主人最好事,护养从萌芽。
jiāo guàn yǔ fēng zhí, ēn guāng wú děng chà.
浇灌与封植,恩光无等差。
qí jiān yī běn yóu suǒ xǐ, yù shòu qiān jīn guì wú bǐ.
其间一本尤所喜,欲售千金贵无比。
jūn bú jiàn luò yáng hǎo shì chéng xiàng jiā, céng jiǎn yáo huáng gòng tiān zǐ.
君不见洛阳好事丞相家,曾剪姚黄贡天子。

“曾剪姚黄贡天子”平仄韵脚


拼音:céng jiǎn yáo huáng gòng tiān zǐ

平仄:平仄平平仄平仄

韵脚:(仄韵) 上声四纸  

网友评论