“织女槎回逢八月”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   曾协

织女槎回逢八月”出自宋代曾协的《上平江徐侍郎十绝句》, 诗句共7个字。

露华先遣麴尘收,要产英豪奠九州。
织女槎回逢八月,老人星见恰中秋。

诗句汉字解释

《上平江徐侍郎十绝句》是宋代曾协创作的一首诗词。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

露华先遣麴尘收,
初秋的露珠已经开始凝聚,收藏了大地上的尘埃。
诗意:描绘了初秋时分的景象,露水凝聚,象征着季节的变迁。

要产英豪奠九州。
丰收的季节将孕育出英勇的英雄,为九州大地奠定基业。
诗意:表达了希望在这个季节中涌现出杰出人物来为国家作出贡献的美好愿景。

织女槎回逢八月,
牵牛织女在八月重逢,
诗意:借用牵牛织女的传说,表达了爱情的美好和幸福的时刻。

老人星见恰中秋。
老人星象征着长寿和智慧,在中秋之时出现。
诗意:描绘了中秋节时夜空中一颗明亮的星星,象征着长寿和智慧。

赏析:这首诗通过描绘自然景象和借用神话传说的形象,表达了诗人对丰收、英雄、爱情和节日的美好祝愿。诗中运用了秋季的意象,以及牵牛织女和老人星的象征,将自然与人文巧妙地结合起来,给读者带来了一种温馨、祥和的感觉。整首诗抒发了诗人对美好事物的向往和祝福,并通过细腻的描写和象征意义的运用,让读者感受到了诗人对自然和人生的深刻体验。

全诗拼音读音对照参考


shàng píng jiāng xú shì láng shí jué jù
上平江徐侍郎十绝句
lù huá xiān qiǎn qū chén shōu, yào chǎn yīng háo diàn jiǔ zhōu.
露华先遣麴尘收,要产英豪奠九州。
zhī nǚ chá huí féng bā yuè, lǎo rén xīng jiàn qià zhōng qiū.
织女槎回逢八月,老人星见恰中秋。

“织女槎回逢八月”平仄韵脚


拼音:zhī nǚ chá huí féng bā yuè
平仄:平仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月  

网友评论



* “织女槎回逢八月”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“织女槎回逢八月”出自曾协的 《上平江徐侍郎十绝句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

曾协

曾协(?-1173)字同季,号云庄。南丰(今属江西省)人。南宋诗人。著名宋朝官吏。曾肇之孙。曾巩之侄孙。宋绍兴年间,举进士不第,以荫授长兴、迁嵊县丞,继为镇江、临安通判。孝宗乾道七年(1171)知吉州,改抚州(《宋会要辑稿》职官六一之五四、 五五),终知永州(今湖南零陵)。乾道九年(1173)卒。善诗文。世称“南丰七曾”(曾巩、曾肇、曾布、曾纡、曾纮、曾协、曾敦)。