“山色不堪烟雨昏”的意思及全诗出处和翻译赏析

山色不堪烟雨昏”出自宋代曾协的《和韩子文五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shān sè bù kān yān yǔ hūn,诗句平仄:平仄仄平平仄平。

全诗阅读

雪痕尚使石泉润,山色不堪烟雨昏
见说树头春意动,从头花柳看村村。


诗词类型:

《和韩子文五首》曾协 翻译、赏析和诗意


《和韩子文五首》是宋代诗人曾协创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

雪痕尚使石泉润,
山色不堪烟雨昏。
见说树头春意动,
从头花柳看村村。

译文:
雪痕仍然使石泉湿润,
山色因为烟雨而昏暗不堪。
听说树梢上春意动荡,
从一头到另一头,花柳间看遍每个村庄。

诗意:
这首诗词通过描绘自然景色的变化,表达了诗人对雪痕、山色、烟雨、春意以及村庄的感受和触动。诗中展现了自然界的变幻之美,以及作者对自然景色的敏感和对生活的关注。

赏析:
这首诗词以简洁而凝练的语言,描绘了自然界的景色和变化。雪痕使得石泉湿润,暗示了冬天的寒冷,但也展示了雪的美丽和对大自然的净化作用。山色因为烟雨而昏暗不堪,展示了雨水和雾气给山景带来的模糊和朦胧感,给读者一种恍若隔世的感受。

诗人听到有人说树梢上的春意动荡,从一头到另一头,花柳间看遍每个村庄,这表明诗人对春天的期盼和对生活的向往。整首诗以自然景色的变化为线索,通过对雪痕、山色、烟雨、春意和村庄的描述,传达了诗人对自然的敏感和对生活的热爱。

这首诗词简洁而意味深长,通过对自然景色的描绘,展示了诗人对生活的热爱和对自然的感悟。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到自然界的美妙变化,同时也可以从中体悟到对生活的热爱和向往的情感。

《和韩子文五首》曾协 拼音读音参考


hé hán zi wén wǔ shǒu
和韩子文五首

xuě hén shàng shǐ shí quán rùn, shān sè bù kān yān yǔ hūn.
雪痕尚使石泉润,山色不堪烟雨昏。
jiàn shuō shù tóu chūn yì dòng, cóng tóu huā liǔ kàn cūn cūn.
见说树头春意动,从头花柳看村村。

“山色不堪烟雨昏”平仄韵脚


拼音:shān sè bù kān yān yǔ hūn

平仄:平仄仄平平仄平

韵脚:(平韵) 上平十三元  

网友评论



曾协

曾协(?-1173)字同季,号云庄。南丰(今属江西省)人。南宋诗人。著名宋朝官吏。曾肇之孙。曾巩之侄孙。宋绍兴年间,举进士不第,以荫授长兴、迁嵊县丞,继为镇江、临安通判。孝宗乾道七年(1171)知吉州,改抚州(《宋会要辑稿》职官六一之五四、 五五),终知永州(今湖南零陵)。乾道九年(1173)卒。善诗文。世称“南丰七曾”(曾巩、曾肇、曾布、曾纡、曾纮、曾协、曾敦)。