《月夜再和》是宋代诗人曾协创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
月亮当空照亮了千古的亭子,我想追随春风到达天宫。匆忙地创作新的诗歌向上报告,还要凭借阿监的歌声来作和。
诗意:
这首诗词描绘了一个月夜下的景象和诗人的情感表达。诗人在月明之下,站在亭子里,感受着宁静的夜晚。他渴望跟随春风的引导,飞向遥远的天宫。他急于将自己的思绪化成新的诗歌,向上苍表达自己的心声。同样重要的是,他期待着阿监的歌声,作为他诗歌的伴奏和回应。
赏析:
《月夜再和》通过描绘夜晚的月亮和亭子,将读者带入了一个宁静祥和的场景。诗人的情感和渴望透过诗词表达出来,使读者可以感受到他内心的激动和追求。诗人的创作欲望强烈,他急于将自己的思绪转化为新的诗歌,向上苍表达自己的心声。同时,他渴望与阿监的歌声相伴,这给诗词增添了一种音乐的意境。
整首诗词以简练的语言表达了诗人内心的情感和追求,展现了对自然和艺术的热爱。读者在阅读和欣赏这首诗词时,可以感受到诗人对美的追求以及对音乐和诗歌的热情。同时,诗词中的景象和情感也引发了读者对自然与人文的思考与共鸣。
全诗拼音读音对照参考
yuè yè zài hé
月夜再和
yuè dāng tíng qiān qì xiān ā, nǐ zhú chūn fēng dào dà luó.
月当亭千憩纤阿,拟逐春风到大罗。
jí zuò xīn shī bào tiān shàng, gèng píng ā jiān yī shēng gē.
急作新诗报天上,更凭阿监一声歌。
“拟逐春风到大罗”平仄韵脚
拼音:nǐ zhú chūn fēng dào dà luó
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平五歌
网友评论
* “拟逐春风到大罗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“拟逐春风到大罗”出自曾协的 《月夜再和》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。