“天明风发屋”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   李流谦

天明风发屋”出自宋代李流谦的《游护圣寺分韵得共字》, 诗句共5个字。

散员绳检宽,暇日得放纵。
天明风发屋,飞盖怯掀弄。
朋簪诺已宿,驾言盍不勇。
幽禅远城郭,伉壮塔庙涌。
华鲸三向罢,僧众肃如拱。
香秔撩鼻观,馋沫出流湩。
三生石上歌,浩劫几丘冢。
失脚今悔深,弹指昔缘重。
联裾玉连环,谈端豁烦壅。
草木自臭味,雨露元一垅。
摩挲老瓦盆,此酌宜数共。
已无系日绳,但有思家梦。

诗句汉字解释

《游护圣寺分韵得共字》是宋代李流谦所作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

散员绳检宽,暇日得放纵。
解释:平时遵守的规矩放宽,有空闲的日子可以稍作放纵。

天明风发屋,飞盖怯掀弄。
解释:清晨时,风吹动房屋,飞檐畏缩躲避。

朋簪诺已宿,驾言盍不勇。
解释:朋友们的诺言已经落实,为什么不勇敢地说出自己的想法。

幽禅远城郭,伉壮塔庙涌。
解释:宁静的禅修之地远离城郭,庙宇中庄严的塔庙云集。

华鲸三向罢,僧众肃如拱。
解释:华丽的船只停靠三次,僧人们庄严如拱。

香秔撩鼻观,馋沫出流湩。
解释:芳香的稻谷令人嗅觉愉悦,引起口水流溢。

三生石上歌,浩劫几丘冢。
解释:在三生石上唱歌,回顾无数次灾难和坟冢。

失脚今悔深,弹指昔缘重。
解释:现在后悔失足,一转眼过去的缘分又重新来临。

联裾玉连环,谈端豁烦壅。
解释:衣摆连环,言谈之间畅快地排除烦闷。

草木自臭味,雨露元一垅。
解释:草木自有独特的香味,雨露充满了一片田园之气。

摩挲老瓦盆,此酌宜数共。
解释:抚摸着古老的瓦盆,此刻共饮宜多。

已无系日绳,但有思家梦。
解释:已经不再系住白天的绳索,但仍然怀念家乡的梦境。

这首诗词以自由奔放的笔触展现了游护圣寺的景象。作者描绘了寺庙的宁静与庄严,以及周围自然环境的美好。诗中穿插了人物形象,如朋友们的诺言、僧众的庄严等,增添了生动的氛围。通过对细节的描写,诗人展示了自己的情感和对人生的思考。整首诗词以自然景物和感受为线索,表达了对自由、回忆和家乡的向往之情。读者在欣赏这首诗词时可以感受到作者的情感表达和对人生的思索。

全诗拼音读音对照参考


yóu hù shèng sì fēn yùn dé gòng zì
游护圣寺分韵得共字
sàn yuán shéng jiǎn kuān, xiá rì dé fàng zòng.
散员绳检宽,暇日得放纵。
tiān míng fēng fà wū, fēi gài qiè xiān nòng.
天明风发屋,飞盖怯掀弄。
péng zān nuò yǐ sù, jià yán hé bù yǒng.
朋簪诺已宿,驾言盍不勇。
yōu chán yuǎn chéng guō, kàng zhuàng tǎ miào yǒng.
幽禅远城郭,伉壮塔庙涌。
huá jīng sān xiàng bà, sēng zhòng sù rú gǒng.
华鲸三向罢,僧众肃如拱。
xiāng jīng liāo bí guān, chán mò chū liú dòng.
香秔撩鼻观,馋沫出流湩。
sān shēng shí shàng gē, hào jié jǐ qiū zhǒng.
三生石上歌,浩劫几丘冢。
shī jiǎo jīn huǐ shēn, tán zhǐ xī yuán zhòng.
失脚今悔深,弹指昔缘重。
lián jū yù lián huán, tán duān huō fán yōng.
联裾玉连环,谈端豁烦壅。
cǎo mù zì chòu wèi, yǔ lù yuán yī lǒng.
草木自臭味,雨露元一垅。
mā sā lǎo wǎ pén, cǐ zhuó yí shù gòng.
摩挲老瓦盆,此酌宜数共。
yǐ wú xì rì shéng, dàn yǒu sī jiā mèng.
已无系日绳,但有思家梦。

“天明风发屋”平仄韵脚


拼音:tiān míng fēng fà wū
平仄:平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声一屋  

网友评论



* “天明风发屋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天明风发屋”出自李流谦的 《游护圣寺分韵得共字》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。