《大行皇太后挽歌词三首(王氏)》是唐代权德舆创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
筮水灵源濬,因山祔礼崇。
从龙开ek路,合璧向方中。
殿帐金根出,廞衣玉座空。
唯馀文母化,阴德满公宫。
配礼归清庙,灵仪出直城。
九虞宁厚载,一惠易尊名。
晓漏铜壶涩,秋风羽翣轻。
容车攀望处,孺慕切皇情。
哀笳出长信,宝剑入延津。
呜咽宫车进,凄凉祠殿新。
青乌灵兆久,白燕瑞书频。
从此山园夕,金波照玉尘。
中文译文:
筮水灵源濬,因山祭祀恭。
沿着龙脉开辟道路,合璧献给方中。
殿帐中金根出,廞衣下玉座空。
只剩下文母的化身,阴德充盈公宫。
按照礼仪归还清庙,灵仪出现在直城。
九虞宁愿高负重,一惠易得尊名。
黎明时分漏器流动不畅,秋风中羽翼轻盈。
容车攀望的地方,怀慕之情深沉。
哀笳吹奏长信之音,宝剑入延津之地。
宫车哀叹之声进发,祠殿凄凉又新。
青乌一直是灵兆,白燕的吉书频繁。
从此以后,山园的夜晚,金色波浪照耀着玉尘。
诗意和赏析:
这首诗词是权德舆为唐代大行皇太后所作的挽歌。诗中通过描绘各种仪式和场景,表达了对皇太后的哀悼和缅怀之情。
诗词的开篇以筮水和山祭祀为背景,表明了对皇太后的恭敬之情。接着,诗人借用了龙脉和合璧的意象,来形容皇太后的崇高地位和功绩。殿帐中金根出,廞衣下玉座空,则表达了皇太后已经离世,只剩下她的精神和美德在公宫里流传。
诗中还描述了对皇太后的后继者所进行的配礼和祭祀,表现了对皇太后的尊崇和对新的统治者的期望。九虞宁愿高负重,一惠易得尊名,表明对新统治者的期望和祝福。
诗词末尾以凄凉的景象和吉兆的预示作结。宫车进发时的哀叹声,祠殿凄凉的新景象,表达了对皇太后离世的痛惜之情。然而,青乌灵兆久,白燕瑞书频,预示着皇太后的灵光将长久流传,吉祥的征兆将频频降临。从此以后,山园的夜晚,金色波浪将照耀着玉尘。
这首诗词通过细腻的描写和意象的运用,表达了对大行皇太后的哀悼、敬仰和对未来的期望。诗人通过描绘仪式和场景,展示了皇太后的高贵地位和功绩,以及对她的深深怀念之情。诗词中的山水、龙脉、合璧等意象,增添了诗词的庄严和神秘感。同时,通过对后继者的配礼和祭祀,表达了对新的统治者的祝福和期望。
整首诗词以凄凉的氛围贯穿始终,展现了对皇太后离世的悲痛之情。然而,最后两句表达了对皇太后精神的传承和对未来的乐观展望,显示出希望皇太后的美德和影响能够长远流传,并带来吉祥和光明的预示。
这首诗词结构严谨,意象丰富,通过细腻的描写和对比,表达了作者对大行皇太后的深深敬仰和对未来的美好期望。
全诗拼音读音对照参考
dà xíng huáng tài hòu wǎn gē cí sān shǒu wáng shì
大行皇太后挽歌词三首(王氏)
shì shuǐ líng yuán jùn, yīn shān fù lǐ chóng.
筮水灵源濬,因山祔礼崇。
cóng lóng kāi ek lù, hé bì xiàng fāng zhōng.
从龙开ek路,合璧向方中。
diàn zhàng jīn gēn chū, xīn yī yù zuò kōng.
殿帐金根出,廞衣玉座空。
wéi yú wén mǔ huà, yīn dé mǎn gōng gōng.
唯馀文母化,阴德满公宫。
pèi lǐ guī qīng miào, líng yí chū zhí chéng.
配礼归清庙,灵仪出直城。
jiǔ yú níng hòu zài, yī huì yì zūn míng.
九虞宁厚载,一惠易尊名。
xiǎo lòu tóng hú sè, qiū fēng yǔ shà qīng.
晓漏铜壶涩,秋风羽翣轻。
róng chē pān wàng chù, rú mù qiè huáng qíng.
容车攀望处,孺慕切皇情。
āi jiā chū cháng xìn, bǎo jiàn rù yán jīn.
哀笳出长信,宝剑入延津。
wū yè gōng chē jìn, qī liáng cí diàn xīn.
呜咽宫车进,凄凉祠殿新。
qīng wū líng zhào jiǔ, bái yàn ruì shū pín.
青乌灵兆久,白燕瑞书频。
cóng cǐ shān yuán xī, jīn bō zhào yù chén.
从此山园夕,金波照玉尘。
“阴德满公宫”平仄韵脚
拼音:yīn dé mǎn gōng gōng
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东
网友评论