“唯有冥鸿无羡慕”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   姜特立

唯有冥鸿无羡慕”出自宋代姜特立的《偶成》, 诗句共7个字。

蜨因变化多胶网,鱼为飞升却曝鳞。
唯有冥鸿无羡慕,世间矰弋莫相亲。

诗句汉字解释

鸿

诗词:《偶成》

姜特立的这首诗词《偶成》描绘了一幅富有想象力和哲理的图景。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

蜨因变化多胶网,
这句诗意味着蜜蜂因为它们的巢穴和蜜蜂社会的结构不断地变化而被束缚。蜜蜂常常需要适应环境的变化,这句诗也可以理解为人们面对变化时,常常受到各种束缚和限制。

鱼为飞升却曝鳞。
这句诗描写了鱼儿渴望飞升,但却只能暴露在水面上,无法实现自己的愿望。这里的鱼可以被理解为寻求突破和超越的人们,他们渴望在生活中获得更高的境界,但受到各种限制和现实的束缚。

唯有冥鸿无羡慕,
这句诗意味着只有那些高飞的天鹅能够无私地欣赏其他鸟儿的飞行,而不会嫉妒。冥鸿指的是天鹅,它们象征着高尚和纯洁的品质。诗中表达了一种超脱尘世的态度,即不被外界的物质和功名所羡慕,追求一种内心的平静和高尚。

世间矰弋莫相亲。
这句诗意味着世间的人们常常被各种纷扰所困扰,彼此之间难以相亲相爱。矰弋指的是陷阱和束缚,诗中通过描述鱼儿和蜜蜂的困境,表达了人们在现实生活中常常受到各种限制和纷扰,难以真正地相互理解和关爱。

这首诗词《偶成》通过描绘蜜蜂、鱼和天鹅的形象,以及它们所代表的含义,表达了人们在纷繁复杂的世界中,常常受到各种束缚和限制,并呼唤一种超越现实的境界。诗人以简洁而富有意境的语言,通过对自然界中的动物形象的运用,抒发了对于人生境遇和人际关系的思考和反思。诗词中蕴含了对自由、超越和纯洁的追求,以及对世俗纷扰的反思和拒绝,给人以深思。

全诗拼音读音对照参考


ǒu chéng
偶成
dié yīn biàn huà duō jiāo wǎng, yú wèi fēi shēng què pù lín.
蜨因变化多胶网,鱼为飞升却曝鳞。
wéi yǒu míng hóng wú xiàn mù, shì jiān zēng yì mò xiāng qīn.
唯有冥鸿无羡慕,世间矰弋莫相亲。

“唯有冥鸿无羡慕”平仄韵脚


拼音:wéi yǒu míng hóng wú xiàn mù
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇  

网友评论



* “唯有冥鸿无羡慕”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“唯有冥鸿无羡慕”出自姜特立的 《偶成》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

姜特立

姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江丽水人。生年不详,卒于宋光宗绍熙中。以父恩补承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累迁福建兵马副都监;擒海贼姜大獠。赵汝愚荐于朝,召见,献诗百篇。除阁门舍人,充太子宫左右春坊。太子即位,除知阁门事。恃恩纵恣,遂夺职。帝颇念旧,复除浙东马步军副总管。宁宗时,官终庆远军节度使。特立工于诗,意境超旷。作有《梅山稿》六卷,续稿十五卷,《直斋书录解题》行于世。