《木芙蓉》是一首宋代的诗词,作者是姜特立。以下是《木芙蓉》的中文译文、诗意和赏析。
木芙蓉的译文是指一种花卉,它有着鲜艳的花朵和独特的香气。这首诗词以木芙蓉为象征,表达了一种寓意深远的情感。
诗词描绘了商气正惨栗,商花忽然绽放鲜红。这里的商气可以理解为商朝的繁荣兴盛,而商花的突然绽放则象征着短暂的繁华。接下来,诗人用贫妇装饰盛时妆来比喻商花,传达了一种虚幻的美丽和脆弱的存在。
诗人通过描绘众人的惊赞之心,表达了他们对商花美丽的惊讶和不可思议。然而,他们所看到的并非他们期望的景象。这里,诗人通过对比表现了美丽的短暂和人生的无常。
诗的最后两句描述了木芙蓉之后的情景。少朱荣指的是后来的日子失去了昔日的荣光,寂寞橘柚黄则意味着伤感和孤寂。这里,诗人通过自然景物的变化来暗示人生的无常和变迁。
《木芙蓉》通过对木芙蓉花的描绘,寓意着繁华和美丽的短暂,以及人生的无常和变迁。诗人通过细腻的描写和对比,表达了对短暂美好的追求与无常人生的感慨,给读者带来了深思和共鸣。
全诗拼音读音对照参考
mù fú róng
木芙蓉
shāng qì zhèng cǎn lì, shāng huā hū hóng fāng.
商气正惨栗,商花忽红芳。
yǒu rú zhà pín fù, yóu shì shèng shí zhuāng.
有如乍贫妇,犹饰盛时妆。
zhòng zì jīng shǎng xīn, suǒ jiàn fēi suǒ wàng.
众自惊赏心,所见非所望。
cǐ hòu shǎo zhū róng, jì mò jú yòu huáng.
此后少朱荣,寂寞橘柚黄。
“有如乍贫妇”平仄韵脚
拼音:yǒu rú zhà pín fù
平仄:仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 (仄韵) 去声七遇
网友评论
* “有如乍贫妇”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“有如乍贫妇”出自姜特立的 《木芙蓉》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。