蛱蝶二首是姜特立的一首诗词,它描绘了自然界中两种不同的昆虫——蜻蜓和蝉——的生动景象,并表达了诗人对于自然美和情感之间的关联的思考。
这首诗词的中文译文如下:
水上蜻蜓木上蝉,
醯鸡飞舞瓮中天。
如何尔独多情思,
结得千花百卉缘。
诗词的意境表达了蜻蜓和蝉的形象和动作。蜻蜓在水面上翩翩起舞,蝉则栖息在树上鸣叫。这种对生物的描绘展现了自然界中的生命活力和多样性。
诗人进一步表达了他对蜻蜓和蝉的情感的思考。诗句“如何尔独多情思”暗示了诗人对于这些昆虫的情感之丰富以及对于自然美的敏感。他觉得自己与自然界之间存在着某种情感的共鸣。
最后两句“结得千花百卉缘”则表达了诗人对于蜻蜓和蝉所代表的自然美之间的联系的理解。它们在自然界中与众多的花卉相互依存、相互映衬,在自然的环境中形成一幅美丽的画面。
这首诗词通过描绘蜻蜓和蝉的景象,表达了诗人对于自然美和情感之间的联系的思考。它让读者感受到了自然界的生命活力和多样性,并引发了对于人与自然之间的情感纽带的思考。
全诗拼音读音对照参考
jiá dié èr shǒu
蛱蝶二首
shuǐ shàng qīng tíng mù shàng chán, xī jī fēi wǔ wèng zhōng tiān.
水上蜻蜓木上蝉,醯鸡飞舞瓮中天。
rú hé ěr dú duō qíng sī, jié dé qiān huā bǎi huì yuán.
如何尔独多情思,结得千花百卉缘。
“水上蜻蜓木上蝉”平仄韵脚
拼音:shuǐ shàng qīng tíng mù shàng chán
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先
网友评论
* “水上蜻蜓木上蝉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“水上蜻蜓木上蝉”出自姜特立的 《蛱蝶二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。