“径尺红英晓更鲜”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   姜特立

径尺红英晓更鲜”出自宋代姜特立的《红蕉二首》, 诗句共7个字。

一藂绿凤尾含烟,径尺红英晓更鲜
曾见画归丹禁里,太湖石后粉墙前。

诗句汉字解释

诗词《红蕉二首》是宋代诗人姜特立的作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:


《红蕉二首》

一藂绿凤尾含烟,
径尺红英晓更鲜。
曾见画归丹禁里,
太湖石后粉墙前。

诗意:

这首诗描绘了红蕉的美丽景象。首先,诗人形容红蕉的外貌,将其比喻为一藂绿凤尾,细长而优美,仿佛蕉叶上还弥漫着轻烟。接着,诗人提到这些红蕉花序的红英,在清晨的阳光下显得更加鲜艳夺目。最后,诗人回忆起自己曾经在皇宫中见到过这样的画作,画中的红蕉和太湖石相映生辉,位于粉墙的背后。

赏析:

这首诗通过细腻的描写,展现了红蕉的美丽和独特之处。红蕉被比作绿凤尾,形象鲜明,形态优美。描绘红蕉的红英在晨光中更加鲜艳,给人以视觉上的享受。诗人通过回忆,展示了红蕉和太湖石的组合,以及与粉墙的对比。整首诗以红蕉为主题,通过描绘红蕉的美丽形态和与环境的关联,传递出生动的诗意。这首诗情景交融,意境清新,凸显了姜特立对自然景物的细致观察和独特感受。

全诗拼音读音对照参考


hóng jiāo èr shǒu
红蕉二首
yī cóng lǜ fèng wěi hán yān, jìng chǐ hóng yīng xiǎo gèng xiān.
一藂绿凤尾含烟,径尺红英晓更鲜。
céng jiàn huà guī dān jìn lǐ, tài hú shí hòu fěn qiáng qián.
曾见画归丹禁里,太湖石后粉墙前。

“径尺红英晓更鲜”平仄韵脚


拼音:jìng chǐ hóng yīng xiǎo gèng xiān
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先  (仄韵) 上声十六铣  

网友评论



* “径尺红英晓更鲜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“径尺红英晓更鲜”出自姜特立的 《红蕉二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

姜特立

姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江丽水人。生年不详,卒于宋光宗绍熙中。以父恩补承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累迁福建兵马副都监;擒海贼姜大獠。赵汝愚荐于朝,召见,献诗百篇。除阁门舍人,充太子宫左右春坊。太子即位,除知阁门事。恃恩纵恣,遂夺职。帝颇念旧,复除浙东马步军副总管。宁宗时,官终庆远军节度使。特立工于诗,意境超旷。作有《梅山稿》六卷,续稿十五卷,《直斋书录解题》行于世。