“莫听流莺语”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   姜特立

莫听流莺语”出自宋代姜特立的《寄方叔游法轮寺三首》, 诗句共5个字。

山中境最静,静极恐关情。
莫听流莺语,应怀求友声。

诗句汉字解释

诗词:《寄方叔游法轮寺三首》

中文译文:
山中境最静,
静极恐关情。
莫听流莺语,
应怀求友声。

诗意:
这首诗是宋代姜特立写给方叔的三首诗之一,描述了作者身处山中静谧的环境,这种宁静达到了极致,以至于让作者担心自己的内心情感是否会受到干扰。他在诗中告诫方叔不要去倾听流莺的歌声,而是应该怀念并寻求友谊的声音。

赏析:
这首诗以山中的宁静为背景,表达了作者对友谊的渴望和对内心感情的担忧。山中的宁静被形容为"最静",这种极致的宁静使作者感到担心,担心自己的情感是否会被打破。作者告诫方叔不要听取流莺的歌声,可能是因为他认为那会引起内心的起伏和情感的波动。相反,他提到了"求友声",强调了友谊和亲密关系的重要性。

整首诗以简洁明快的语言表达了作者内心的情感,通过对山中宁静和友谊的对比,展示了作者对友谊的珍视和对情感的敏感。这首诗可以引发读者对友情与内心情感的思考,同时也表达了作者渴望与方叔建立更深厚友谊的愿望。

全诗拼音读音对照参考


jì fāng shū yóu fǎ lún sì sān shǒu
寄方叔游法轮寺三首
shān zhōng jìng zuì jìng, jìng jí kǒng guān qíng.
山中境最静,静极恐关情。
mò tīng liú yīng yǔ, yīng huái qiú yǒu shēng.
莫听流莺语,应怀求友声。

“莫听流莺语”平仄韵脚


拼音:mò tīng liú yīng yǔ
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御  

网友评论



* “莫听流莺语”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“莫听流莺语”出自姜特立的 《寄方叔游法轮寺三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

姜特立

姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江丽水人。生年不详,卒于宋光宗绍熙中。以父恩补承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累迁福建兵马副都监;擒海贼姜大獠。赵汝愚荐于朝,召见,献诗百篇。除阁门舍人,充太子宫左右春坊。太子即位,除知阁门事。恃恩纵恣,遂夺职。帝颇念旧,复除浙东马步军副总管。宁宗时,官终庆远军节度使。特立工于诗,意境超旷。作有《梅山稿》六卷,续稿十五卷,《直斋书录解题》行于世。