《使北二首》是宋代诗人姜特立的作品。这首诗描绘了一个人在北方旅行的情景,并通过对贾生参与国家政治的设想,表达了作者对官场腐败和虚伪的批评。
诗词中文译文:
北方旅行两首
略无险阻蔽皇居,
底事当时醉寐如。
若使贾生参国论,
便应咽死更无书。
诗意和赏析:
这首诗以北方旅行为背景,表达了作者对当时官场中虚伪、腐败现象的不满。首句“略无险阻蔽皇居”,表明作者的旅途并没有遇到太多困难,可以顺利到达皇宫。第二句“底事当时醉寐如”,表明当时的政务似乎都是被漠视或忽略的,官员们都像是沉醉在酒色之中,没有真正履行自己的职责。
接下来的两句“若使贾生参国论,便应咽死更无书”,表达了作者对贾生(一个虚构的人物)参与国家政治的设想。贾生被认为是一个有才华和正直的人,如果他真的参与政治并发表自己的见解,那么很可能会被控制和扼杀,甚至连写作的机会也没有。
整首诗用简洁而含蓄的语言,通过对旅行和政治的对比,展现了作者对官场腐败和虚伪的愤怒和无奈。诗中的贾生形象象征了那些有真才实学、有正义感的人,他们在这样的环境中难以生存和发展。这首诗通过对社会现实的揭示,反映了作者对当时社会风气的忧虑和不满,同时也暗示了对个体命运的悲凉。
全诗拼音读音对照参考
shǐ běi èr shǒu
使北二首
lüè wú xiǎn zǔ bì huáng jū, dǐ shì dāng shí zuì mèi rú.
略无险阻蔽皇居,底事当时醉寐如。
ruò shǐ jiǎ shēng cān guó lùn, biàn yīng yàn sǐ gèng wú shū.
若使贾生参国论,便应咽死更无书。
“若使贾生参国论”平仄韵脚
拼音:ruò shǐ jiǎ shēng cān guó lùn
平仄:仄仄仄平平平仄
韵脚:(平韵) 上平十三元 (仄韵) 去声十四愿
网友评论
* “若使贾生参国论”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“若使贾生参国论”出自姜特立的 《使北二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。