《寄题杨先辈雾隐》是宋代姜特立创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
猛虎树摩痒,更为虫所蚀。
这棵猛虎树摆动身体以抓痒,结果却被小虫子所侵蚀。
玄熊掷崖木,正坐勇与力。
玄熊投掷崖边的木块,以展示它的勇猛和力量。
尔豹居其间,而复有二德。
与此同时,豹子居住在其中,并具备两种美德。
既不眩文采,亦知身足惜。
它们既不迷恋华丽的文采,也知道珍惜自身的才能。
衣锦贵尚褧,桐梓恶戕贼。
衣着华丽的人受人尊敬,而桐梓树却受到了盗贼的伤害。
含章大臣体,深居君子识。
有才华的大臣身上流露出高尚的品质,只有深居简出的君子才能真正了解。
室以雾隐居,兹士有典则。
他们以迷雾为庇护,隐居在这里,这样的人才能够拥有典雅的风范。
韬养日以久,何患不辉赫。
长期的隐居修养,怎么会不使人显赫辉煌呢?
而况数钜公,铭诗播金石。
更何况数位杰出的公子,他们的铭文诗篇将被传播到金石之间。
只恐难久藏,却为人所即。
只是担心这些诗篇很难长久保留,却会被他人所熟知。
这首诗词通过对动物和自然元素的描写,寄托了作者对自身才华和品德的理解和追求。作者以虎、熊、豹、树木等形象作为隐喻,表达了对于品德高尚、才华出众的人应当保持谦逊和珍惜的观点。同时,诗中也融入了对于时人政治风气和社会现状的批判。通过隐喻和对比的手法,姜特立在诗中传达了自己对于人性、品德和社会道德的思考与期望。
全诗拼音读音对照参考
jì tí yáng xiān bèi wù yǐn
寄题杨先辈雾隐
měng hǔ shù mó yǎng, gèng wéi chóng suǒ shí.
猛虎树摩痒,更为虫所蚀。
xuán xióng zhì yá mù, zhèng zuò yǒng yǔ lì.
玄熊掷崖木,正坐勇与力。
ěr bào jū qí jiān, ér fù yǒu èr dé.
尔豹居其间,而复有二德。
jì bù xuàn wén cǎi, yì zhī shēn zú xī.
既不眩文采,亦知身足惜。
yī jǐn guì shàng jiǒng, tóng zǐ è qiāng zéi.
衣锦贵尚褧,桐梓恶戕贼。
hán zhāng dà chén tǐ, shēn jū jūn zǐ shí.
含章大臣体,深居君子识。
shì yǐ wù yǐn jū, zī shì yǒu diǎn zé.
室以雾隐居,兹士有典则。
tāo yǎng rì yǐ jiǔ, hé huàn bù huī hè.
韬养日以久,何患不辉赫。
ér kuàng shù jù gōng, míng shī bō jīn shí.
而况数钜公,铭诗播金石。
zhǐ kǒng nán jiǔ cáng, què wéi rén suǒ jí.
只恐难久藏,却为人所即。
“室以雾隐居”平仄韵脚
拼音:shì yǐ wù yǐn jū
平仄:仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼
网友评论