《丁未九日青宫侍饮》是宋代姜特立创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
重阳节的早晨,我在青宫中侍奉清晨的礼仪,
接着我带着酒壶走进菊花丛。
仙人般的手轻轻摘花,亲自斟酒,此时我感到自己荣幸地与少数人共同分享这美好时刻。
诗意:
这首诗描绘了作者在重阳节的早晨,在青宫中举行的庆祝活动中的场景。作者带着酒壶来到菊花丛中,亲手摘取花朵并斟酒,感受到自己与少数人一同分享这美好时刻的荣幸之情。
赏析:
这首诗通过描绘重阳节的清晨景象,展现了一种庄重而又喜庆的氛围。青宫作为皇宫中的一处重要场所,象征着尊贵和权力,而作者在其中扮演的角色是一位受宠的贵宾。
诗中的菊花丛象征着秋天的景色,菊花作为秋天的代表花卉,寓意着坚强、高洁和坚韧不拔的品质。菊花丛中的壶酒,象征着欢乐和庆祝。作者亲自摘花斟酒,表现了他对这个特殊时刻的重视和认同。
诗人在饮酒的过程中,感受到了自己与少数人一同分享这美好时刻的特殊荣幸。这种荣幸不仅来自于作为贵宾的身份,更是对这份美好的感受和共享的珍惜之情的体现。
整首诗以简洁明快的语言表达了作者在重阳节庆祝活动中的心境和情感,展现了他对美好时刻的珍视和对幸福的感慨。通过描绘节日庆典的场景,表达了对快乐、庆祝和共享的向往,给人一种欢快和愉悦的感受。
全诗拼音读音对照参考
dīng wèi jiǔ rì qīng gōng shì yǐn
丁未九日青宫侍饮
chóng yáng kāi yàn shì qīng gōng, cì dì xié hú dào jú cóng.
重阳开燕侍清躬,次第携壶到菊丛。
xiān shǒu niǎn huā qīn fàn jiǔ, cǐ shí róng yù shǎo rén tóng.
仙手撚花亲泛酒,此时荣遇少人同。
“仙手撚花亲泛酒”平仄韵脚
拼音:xiān shǒu niǎn huā qīn fàn jiǔ
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有
网友评论