“东方闻有扶桑木”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   姜特立

东方闻有扶桑木”出自宋代姜特立的《佛桑花》, 诗句共7个字。

东方闻有扶桑木,南土今开朱槿花。
想得分根自晹谷,至今犹带日精华。

诗句汉字解释

《佛桑花》是姜特立创作的一首宋代诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
东方传来扶桑木的消息,
南方的土地上,朱槿花今日绽放。
我想象着它们从晹谷生长,
至今仍然散发着太阳的精华。

诗意:
这首诗词以东方传来的扶桑木和南方盛开的朱槿花为主题,表达了作者对于自然生命力和日光的赞美与思考。扶桑木象征着生命的力量和成长的希望,而朱槿花则代表着南方的美丽与繁荣。通过描绘这两种自然元素,诗人表达了对生命的敬畏和对自然界中永恒的力量的讴歌。

赏析:
《佛桑花》以简洁而富有意境的语言,将扶桑木和朱槿花作为象征意象,展现了作者对自然的敏感和对生命力的赞美。诗中东方的扶桑木传递出一种神秘感和遥远的存在感,而南方的朱槿花则以鲜艳的色彩和娇艳的姿态展示出生命的活力。通过对这两种自然元素的描绘,诗人唤起读者对自然的关注和对生命的思考。

诗中的“晹谷”一词意味着太阳的升起和光芒的洒落,形象地表达了日光的照耀和生命的滋养。诗人通过“想得分根自晹谷”,表达了对光明和温暖的向往,同时也将这种向往与扶桑木和朱槿花联系在一起,强调了它们共同的生命力和美感。

总体而言,姜特立的《佛桑花》展示了对自然的热爱和对生命的敬畏,以及对光明和温暖的向往。通过描绘扶桑木和朱槿花,诗人给予了自然以深刻的意义,唤起了读者对自然界中生命力和美的思索。

全诗拼音读音对照参考


fú sāng huā
佛桑花
dōng fāng wén yǒu fú sāng mù, nán tǔ jīn kāi zhū jǐn huā.
东方闻有扶桑木,南土今开朱槿花。
xiǎng dé fēn gēn zì yì gǔ, zhì jīn yóu dài rì jīng huá.
想得分根自晹谷,至今犹带日精华。

“东方闻有扶桑木”平仄韵脚


拼音:dōng fāng wén yǒu fú sāng mù
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋  

网友评论



* “东方闻有扶桑木”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“东方闻有扶桑木”出自姜特立的 《佛桑花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

姜特立

姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江丽水人。生年不详,卒于宋光宗绍熙中。以父恩补承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累迁福建兵马副都监;擒海贼姜大獠。赵汝愚荐于朝,召见,献诗百篇。除阁门舍人,充太子宫左右春坊。太子即位,除知阁门事。恃恩纵恣,遂夺职。帝颇念旧,复除浙东马步军副总管。宁宗时,官终庆远军节度使。特立工于诗,意境超旷。作有《梅山稿》六卷,续稿十五卷,《直斋书录解题》行于世。