“弋者应相忘”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   姜特立

弋者应相忘”出自宋代姜特立的《过钓台》, 诗句共5个字。

两山夹青苍,月照江茫茫。
一杯酌老妇,孤兴发沧浪。
贤哉羊裘公,不肯仕汉光。
冥鸿已高翔,弋者应相忘

诗句汉字解释

《过钓台》是姜特立创作的一首宋代诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
两座山峦环抱,青苍连绵不绝,
皎洁的月光照耀着辽阔的江面。
一位老妇人端起酒杯,
孤独的情绪涌动,如江水奔腾。
多么令人敬佩的羊裘公,
他不愿意效命于光武汉朝。
神秘的大雁已高飞向远方,
射箭的人也将逐渐遗忘。

诗意:
这首诗词描绘了一个山水之间的景色,并融入了人物形象和情感的表达。诗人通过描绘两座环抱的山峦和江水上的明亮月光,展示了一幅宁静而壮丽的自然景观。同时,诗人通过老妇人举杯和孤独的情感,表达了内心的孤独和沧桑之感。羊裘公的形象象征着一个有智慧、不愿追逐功名的人物,他选择了独立自主的生活方式,不受世俗名利的束缚。最后,诗人以大雁高飞和射箭者的相忘来表达时光流转、人事易逝的主题。

赏析:
《过钓台》以简洁的语言描绘了山水景色和人物情感,通过自然景观和人物形象的对比,展示了人与自然的关系。诗人以淡泊名利、追求内心自由的羊裘公形象,表达了对功名利禄的婉拒和生活态度的赞美。诗词中融入了孤独、沧桑和时光流逝的情感,给人以深思和共鸣。整首诗词意境清逸,情感真挚,通过简洁的语言和形象的对比,将自然景色与人物情感巧妙地融合在一起,展现了诗人独特的审美情趣和思想境界。

全诗拼音读音对照参考


guò diào tái
过钓台
liǎng shān jiā qīng cāng, yuè zhào jiāng máng máng.
两山夹青苍,月照江茫茫。
yī bēi zhuó lǎo fù, gū xīng fā cāng láng.
一杯酌老妇,孤兴发沧浪。
xián zāi yáng qiú gōng, bù kěn shì hàn guāng.
贤哉羊裘公,不肯仕汉光。
míng hóng yǐ gāo xiáng, yì zhě yīng xiāng wàng.
冥鸿已高翔,弋者应相忘。

“弋者应相忘”平仄韵脚


拼音:yì zhě yīng xiāng wàng
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 去声二十三漾  

网友评论



* “弋者应相忘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“弋者应相忘”出自姜特立的 《过钓台》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

姜特立

姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江丽水人。生年不详,卒于宋光宗绍熙中。以父恩补承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累迁福建兵马副都监;擒海贼姜大獠。赵汝愚荐于朝,召见,献诗百篇。除阁门舍人,充太子宫左右春坊。太子即位,除知阁门事。恃恩纵恣,遂夺职。帝颇念旧,复除浙东马步军副总管。宁宗时,官终庆远军节度使。特立工于诗,意境超旷。作有《梅山稿》六卷,续稿十五卷,《直斋书录解题》行于世。