《火宅》是姜特立的一首诗词,描绘了火宅带来的烦恼与世俗的忧患。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
火宅烦恼窟,尘世忧患海。
唯有颜氏子,箪瓢无吝悔。
有圣人依归,其乐故不改。
中文译文:
火宅是烦恼的窟穴,世俗是忧患的海洋。
唯有颜氏子弟,用简朴的生活不后悔。
有圣人的指导,他们的快乐因此不会改变。
诗意与赏析:
《火宅》一诗通过火宅和尘世的隐喻,表达了世俗生活中的烦恼和忧虑。火宅象征着燥热、燃烧和痛苦,代表着人们内心的烦恼和纷扰。尘世则象征着世俗的喧嚣和纷杂,代表着人们面临的各种忧患和困扰。
然而,诗中提到了“颜氏子弟”,他们过着简朴的生活,拥有一颗满足而无悔的心。这里的“颜氏子弟”可以理解为具有高尚品德和追求精神境界的人。他们不受世俗的诱惑和困扰,以简朴的生活态度对待人生,不后悔自己的选择。
诗的最后两句表达了有圣人的指导,他们依归于圣人的教诲和指引,因此能够保持内心的快乐和平静。这里的圣人可以理解为有智慧和慈悲心的导师或先知。
整首诗通过对火宅和尘世的描绘,以及对颜氏子弟和圣人的对比,表达了作者对于烦恼和忧患的深刻思考。诗中传递出一种超越世俗的人生态度,强调内心的宁静和满足,以及智慧和慈悲的引导对于克服困境和保持快乐的重要性。
这首诗词以简洁的语言表达了深刻的哲理,启示人们在烦恼和困扰中寻求内心的宁静和快乐,以及智慧和慈悲的力量。
huǒ zhái
火宅
huǒ zhái fán nǎo kū, chén shì yōu huàn hǎi.
火宅烦恼窟,尘世忧患海。
wéi yǒu yán shì zi, dān piáo wú lìn huǐ.
唯有颜氏子,箪瓢无吝悔。
yǒu shèng rén yī guī, qí lè gù bù gǎi.
有圣人依归,其乐故不改。
拼音:yǒu shèng rén yī guī
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平五微