诗词:《客至》
朝代:宋代
作者:姜特立
冻云垂地寒峥嵘,
故人访我邀晨烹。
旋烧姜子金丝酒,
却试苏公玉糁羹。
这首诗描绘了一位客人到达的情景,并以美食为线索展示了主人的热情款待和友谊。通过描写冻云垂地的景象,诗人表达了寒冷的气氛和环境的严峻。然而,尽管寒冷,故人仍然前来拜访,这体现了诗人和故人之间深厚的情谊。
"邀晨烹"一句中,诗人邀请故人共同享用早餐,表达了亲切的邀请和热情款待。接下来的两句描述了主人精心准备的美食。"旋烧姜子金丝酒"暗示着主人为客人烹制出了美味的酒菜,展现了他的厨艺和对客人的关心。
最后两句"却试苏公玉糁羹",揭示了诗人主人对故人的尊重和敬意。"苏公"指的是苏轼,他是宋代著名的文学家和美食家,他的名字象征着高雅和精致。"玉糁羹"是一道以糯米制成的甜品,象征着美味和珍贵。通过尝试制作苏轼喜爱的玉糁羹,主人表达了对故人的敬重和友谊之情。
整首诗通过描写自然景观、美食和人际关系,传递出温暖、友善和真诚的情感。它表达了主人对故人的热切期待和真诚的款待,展示了友谊的珍贵和重要性。这首诗词通过细腻的描写和美食元素的巧妙运用,给人以温馨和舒适的感觉,使读者能够感受到友情和人情的真挚与美好。
全诗拼音读音对照参考
kè zhì
客至
dòng yún chuí dì hán zhēng róng, gù rén fǎng wǒ yāo chén pēng.
冻云垂地寒峥嵘,故人访我邀晨烹。
xuán shāo jiāng zǐ jīn sī jiǔ, què shì sū gōng yù sǎn gēng.
旋烧姜子金丝酒,却试苏公玉糁羹。
“故人访我邀晨烹”平仄韵脚
拼音:gù rén fǎng wǒ yāo chén pēng
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚
网友评论
* “故人访我邀晨烹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“故人访我邀晨烹”出自姜特立的 《客至》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。