诗词:《二色芙蓉花》
作者:姜特立
朝代:宋代
中文译文:
拒霜一树碧丛丛,
两色花开迥不同。
疑是酒边西子在,
半醒半醉立西风。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一株芙蓉花,以及花朵的两种不同颜色,展现了作者对自然美的细腻感受和独特的表达方式。
诗的开头,“拒霜一树碧丛丛”,表明这株芙蓉花高高矗立,似乎在拒绝寒霜的侵袭。碧丛丛的描写使人联想到花朵的繁茂和生机,给人一种生命力旺盛的感觉。
接着,“两色花开迥不同”,揭示了芙蓉花的独特之处。花朵呈现出两种不同的颜色,这种对比给人一种鲜明的视觉冲击,也传达出诗人对于自然界多样性的观察和赞叹之情。
接下来的两句,“疑是酒边西子在,半醒半醉立西风”,给人一种幻觉般的感觉。诗人将芙蓉花与西子(古代美女的代称)和酒相联系,使人产生错觉,仿佛看到了酒中的西子轻舞飞扬。同时,表达了花朵在微风中摇曳的景象,以及作者对这一美景的陶醉和迷醉之情。
整首诗以简练的表达方式,通过对芙蓉花的描绘,展示了自然界的多样性和美丽。通过将花朵与美人和酒相联想,诗人巧妙地将自然景观与人情世故相结合,给人以诗意深长的思考。读者在赏析诗词时,可以感受到自然美和人文情感的交融,体味到作者对生命和美的热爱。
全诗拼音读音对照参考
èr sè fú róng huā
二色芙蓉花
jù shuāng yī shù bì cóng cóng, liǎng sè huā kāi jiǒng bù tóng.
拒霜一树碧丛丛,两色花开迥不同。
yí shì jiǔ biān xī zǐ zài, bàn xǐng bàn zuì lì xī fēng.
疑是酒边西子在,半醒半醉立西风。
“两色花开迥不同”平仄韵脚
拼音:liǎng sè huā kāi jiǒng bù tóng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 上声十六铣 (仄韵) 上声二十五有 (仄韵) 去声二十四敬
网友评论
* “两色花开迥不同”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“两色花开迥不同”出自姜特立的 《二色芙蓉花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。