“齐鲁云何两大臣”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   姜特立

齐鲁云何两大臣”出自宋代姜特立的《两生》, 诗句共7个字。

齐鲁云何两大臣,初无名字挂朝绅。
若将出处评高致,更是夔龙以上人。

诗句汉字解释

《两生》是宋代姜特立创作的一首诗词。这首诗词描述了两位在齐鲁地区辅佐朝廷的重要臣子,他们在初入朝廷时并没有被人熟知,但他们的才华和贡献使他们在历史上留下了卓越的名声。诗词通过对这两位臣子的赞美,表达了姜特立对他们高尚品德和卓越才能的敬仰之情。

这首诗词的中文译文如下:

齐鲁之地有两位大臣,
初入朝廷时名不显。
如若评价他们的出身,
更胜夔龙之上人。

这首诗词通过描绘两位大臣的背景和成就,展示了他们的非凡才干和高贵品德。诗人用"齐鲁之地"来指代大臣们所在的地方,强调他们的出身和地域背景。他们在初入朝廷时默默无闻,没有名望,但是他们的才华和贡献逐渐使他们成为备受尊敬和赞赏的人物。诗词中提到"夔龙",夔龙是中国古代神话传说中的神兽,象征着威严和尊贵。诗人将这两位大臣的地位和品德与夔龙相提并论,彰显了他们的卓越和超凡的境界。

这首诗词赞美了这两位大臣的才华和贡献,表达了诗人对他们的崇敬之情。它强调了人们应当根据个人的才能和贡献来评价一个人的价值,而不是仅仅看重其出身和名声。这种价值观在古代中国文化中被广泛传承,强调了人的品德和才华的重要性。

总的来说,姜特立的《两生》通过对两位大臣的赞美,展现了他们的高尚品德和卓越才能,并倡导了以才华和贡献来评价一个人的价值的观念。

全诗拼音读音对照参考


liǎng shēng
两生
qí lǔ yún hé liǎng dà chén, chū wú míng zì guà cháo shēn.
齐鲁云何两大臣,初无名字挂朝绅。
ruò jiāng chū chù píng gāo zhì, gèng shì kuí lóng yǐ shàng rén.
若将出处评高致,更是夔龙以上人。

“齐鲁云何两大臣”平仄韵脚


拼音:qí lǔ yún hé liǎng dà chén
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真  

网友评论



* “齐鲁云何两大臣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“齐鲁云何两大臣”出自姜特立的 《两生》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

姜特立

姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江丽水人。生年不详,卒于宋光宗绍熙中。以父恩补承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累迁福建兵马副都监;擒海贼姜大獠。赵汝愚荐于朝,召见,献诗百篇。除阁门舍人,充太子宫左右春坊。太子即位,除知阁门事。恃恩纵恣,遂夺职。帝颇念旧,复除浙东马步军副总管。宁宗时,官终庆远军节度使。特立工于诗,意境超旷。作有《梅山稿》六卷,续稿十五卷,《直斋书录解题》行于世。