《野居》是姜特立的一首宋代诗词。这首诗词通过描写野外居住的生活情景,表达了作者淡泊名利、追求自我心灵自由的主题。
诗词中提到了居住在野外的人们取暖的方式,使用丰富的薪炭。他们只需一堆温暖的火焰就能抵御严寒,而这种温暖胜过了厚重的敌人的毛皮衣物。这里体现了作者对于简朴生活的向往,他认为人们并不需要过分追求奢华和物质的享受,简简单单的生活中也能获得真正的温暖和满足。
诗词中还提到了山林中的鱼鳖,这是一种寻常的野生动物。作者用它们来表达自然界中的丰富资源,暗示着在山林中生活,虽然没有世俗的名利,但仍然能够满足基本的需求。这进一步强调了作者对于追求内心自由和安宁的重要性。
诗词的后半部分表达了古人对山林生活的喜爱,他们并不仅仅是为了满足口腹之欲而向往山林,而是追求精神上的满足和心灵的宁静。箪瓢是简陋的饭食器皿,颜色不华丽,但作者认为这样的生活方式并不可耻,反而可以让人远离纷扰,享受到真正的乐趣。他们快乐地追求着道德修养,内心无忧无虑。
总体而言,这首诗词《野居》表达了作者对于淡泊名利、追求内心自由和心灵宁静的向往。作者通过描绘野外居住的生活情景,表达了在简朴的生活中寻找真正幸福和满足的主题,强调了追求精神追求和内在满足的重要性。
全诗拼音读音对照参考
yě jū
野居
yě jū fù xīn tàn, yī nuǎn dí zhòng qiú.
野居富薪炭,一暖敌重裘。
suī wú sì fāng wèi, yú biē yì yì qiú.
虽无四方味,鱼鳖亦易求。
gǔ rén ài shān lín, qǐ wèi kǒu fù móu.
古人爱山林,岂为口腹谋。
dān piáo yán bù qú, lè dào gù wú yōu.
箪瓢颜不臞,乐道固无忧。
“箪瓢颜不臞”平仄韵脚
拼音:dān piáo yán bù qú
平仄:平平平仄平
韵脚:
网友评论
* “箪瓢颜不臞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“箪瓢颜不臞”出自姜特立的 《野居》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。