“仓皇脱死托小夫”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   姜特立

仓皇脱死托小夫”出自宋代姜特立的《田文》, 诗句共7个字。

田文养士天下无,撞钟列鼎倾金珠。
入关几作秦囚拘,当时贵客如橛株。
仓皇脱死托小夫,嗟哉所养非所需。

诗句汉字解释

《田文》是宋代诗人姜特立所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

《田文》中文译文:
农田养活了士人,世间没有比它更重要的。撞钟列鼎,金珠滚落。入关几次秦囚受困,当时尊贵的客人像树桩一样站立。匆忙中逃脱死亡,寄托于低微的职业。唉,可惜养育我们的并非我们所需要的。

《田文》的诗意和赏析:
这首诗词以农田为中心,表达了作者对农田与士人的关系的思考和感慨。作者通过描绘农田养活士人的重要性,展现了农耕文化在社会中的基础地位。农田在诗中被比喻为撞钟列鼎、倾泻金珠,形象生动地表达了它的珍贵和重要性。

诗中还提到了秦囚受困的情景,暗示了历史的变迁和动荡。当时的贵客们虽然地位显赫,却像树桩一样被困在关卡之中,无法自拔。这种对社会现实的描绘,反映了士人在政治和社会层面上的无奈。

最后几句表达了作者的个人感慨。他从死亡的边缘匆忙逃脱,但却只能寄托于低微的职业,感叹养育他的并非他所追求和需要的东西。这种对生活的矛盾和无奈的描绘,反映了作者对人生价值和社会境遇的思考。

整首诗以简洁的语言表达了作者对农田与士人关系、历史变迁以及个人命运的思考。通过对社会现实的描绘和个人感慨的抒发,传达出一种深刻的人生哲理。

全诗拼音读音对照参考


tián wén
田文
tián wén yǎng shì tiān xià wú, zhuàng zhōng liè dǐng qīng jīn zhū.
田文养士天下无,撞钟列鼎倾金珠。
rù guān jǐ zuò qín qiú jū, dāng shí guì kè rú jué zhū.
入关几作秦囚拘,当时贵客如橛株。
cāng huáng tuō sǐ tuō xiǎo fū, jiē zāi suǒ yǎng fēi suǒ xū.
仓皇脱死托小夫,嗟哉所养非所需。

“仓皇脱死托小夫”平仄韵脚


拼音:cāng huáng tuō sǐ tuō xiǎo fū
平仄:平平平仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞  

网友评论



* “仓皇脱死托小夫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“仓皇脱死托小夫”出自姜特立的 《田文》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

姜特立

姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江丽水人。生年不详,卒于宋光宗绍熙中。以父恩补承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累迁福建兵马副都监;擒海贼姜大獠。赵汝愚荐于朝,召见,献诗百篇。除阁门舍人,充太子宫左右春坊。太子即位,除知阁门事。恃恩纵恣,遂夺职。帝颇念旧,复除浙东马步军副总管。宁宗时,官终庆远军节度使。特立工于诗,意境超旷。作有《梅山稿》六卷,续稿十五卷,《直斋书录解题》行于世。