“偶访东瓯谢守家”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   李洪

偶访东瓯谢守家”出自宋代李洪的《同子永和贝元复春日韵》, 诗句共7个字。

偶访东瓯谢守家,池塘春草柳阴斜。
遥思上下登山屐,不为溪头桃李花。

诗句汉字解释

访

诗词:《同子永和贝元复春日韵》

译文:
我偶然访问东瓯的谢守家,
春天的池塘边,青草垂柳斜。
遥想着上下山间的徒步,
并不是为了溪头的桃李花。

诗意:
这首诗是宋代李洪创作的,描述了作者偶然来到东瓯地区,拜访了谢守家的情景。春天的池塘边上,青草垂柳斜影,给人一种宁静和恬淡的感觉。作者回忆起自己曾经攀登山峰的经历,但却不是为了那些山间溪头盛开的桃李花而去,这表达了一种超越物质欲望的境界。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了东瓯地区春日的景色,通过对池塘、草地和柳树的描绘,展现了自然的美好和宁静。作者回忆起攀登山峰的经历,表达了对自然山水的向往与追求,但与此同时,他又强调自己并不为名利而去,不为桃李花而攀登。这里透露出一种超脱尘世的悠然态度和追求内心自由的心境。整首诗以简约的笔触,表达了对自然与人性的思考,展现了诗人淡泊名利、追求自由的情感。

全诗拼音读音对照参考


tóng zi yǒng hé bèi yuán fù chūn rì yùn
同子永和贝元复春日韵
ǒu fǎng dōng ōu xiè shǒu jiā, chí táng chūn cǎo liǔ yīn xié.
偶访东瓯谢守家,池塘春草柳阴斜。
yáo sī shàng xià dēng shān jī, bù wéi xī tóu táo lǐ huā.
遥思上下登山屐,不为溪头桃李花。

“偶访东瓯谢守家”平仄韵脚


拼音:ǒu fǎng dōng ōu xiè shǒu jiā
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻  

网友评论



* “偶访东瓯谢守家”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“偶访东瓯谢守家”出自李洪的 《同子永和贝元复春日韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。